Дарья Верескова — «Вторая попытка для попаданки 2 (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Вторая попытка для попаданки 2 (СИ) читать онлайн

Обложка книги Вторая попытка для попаданки 2 (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
ФИНАЛ   Я вернулась в собственное прошлое, надеясь исправить свои ошибки: спасти себя от предательства мужа и вернуть магию и жизнь, украденные лучшей подругой. Мне удалось... почти. Жизнь внесла свои коррективы, я вернула свою магию, но обрела новых врагов. Бывший муж-предатель теперь кажется идеальным, а аристократ, которому я доверилась, унизил меня перед всей академией. А теперь мне предстоит вернуться туда, где всё началось.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но, в конце концов, через какое-то время, Макс отпустил меня и позволил уйти.

Быстро двигаясь домой, я думала о том, что хорошо, что этот разговор состоялся. Он поможет мне перевернуть эту страницу: мы с Максом из разных миров и не можем понять друг друга. Я должна сосредоточиться на своих делах, а Макс только выбивает меня из равновесия.

Я вдруг осознала, что не заплатила за еду, и теперь винила себя за это.

Вернувшись домой, я начала писать очередное письмо, которое анонимно отправлю ликвидаторам. Конечно, до событий в Колвилле еще несколько месяцев, и прежде чем это произойдет, Себастьян Торн и его отряд спасут принцессу Астурии.

Но если я хочу предотвратить катастрофу в Колвилле, мне нужно предупреждать ликвидаторов заранее, чтобы у них было время установить защитные купола в центре города. Нам потребуется много куполов, и не факт, что моим письмам сразу поверят. Но они не могут их игнорировать, верно?

***

Утром мистер Симменс попросил меня зайти к нему перед работой, что я и сделала.

В его кабинете я увидела мистера Гаилли, моего второго законника, и оба мужчины выглядели обеспокоенными, словно что-то пошло не так.

— Что случилось? — спросила я, и мистер Гаилли тяжело вздохнул, явно не желая приносить плохие новости.

— Профессор Диксон отказался давать показания против Люсиль, — сказал он прямо, за что я была благодарна. — Он также не собирается признавать свое преступление. Конечно, полностью отрицать это у него не получится, так как он признался при большом количестве людей.

Да и информация о вашем артефакте могла попасть к другим только от него, значит он точно нарушил договор.

Сердце сжалось от таких новостей, и я присела в кресло, размышляя, как справиться с этими проблемами. Вес ответственности давил на меня, я чувствовала, что теряюсь от происходящего. Мистер Марш и профессор Диксон были ключевыми фигурами в моем деле, так как осознанно помогали Люсиль. Если бы я выиграла дело против любого из них, это повлекло бы последствия для других.

"

"Что это означает для профессора Диксона? Расстался ли он с Эстер? Встречается ли она теперь с Билли, или они окончательно разошлись? Я виделась с другом только раз после своего возвращения из Истрэя, и он ничем не дал понять, что все еще в отношениях с ней.

— Означает ли это, что мы не сможем доказать ее вину? — тихо спросила я, массируя голову кончиками пальцев.

— Не совсем, у нас все еще много доказательств. Но это будет намного труднее.

Подбор книги