Михаил Игнатов — «Возвышение. Земли Ордена»: читать онлайн бесплатно полную версию

Возвышение. Земли Ордена читать онлайн

Обложка книги Возвышение. Земли Ордена
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
И так они строили, строили и построили, наконец, город.Фракции - звезды, Леграду - эссенцию, младшим - уроки, старшим - учеников, Возвышению - ура!График выхода глав:«Каждый вторник, в 6.15 по Багдаду»• ТМ «Михаил Игнатов»
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Круговорот, который я запустил в себе, продолжает вращение, не ускорившись ни на каплю, но меня буквально швыряет следом за пожеланием, и я начинаю продавливать густой, плотный воздух, стремительно возносясь к вершине города Тысячи Этажей.

Десять вдохов, и я напротив окна зала Здоровья, напротив Изарда, который за всё это время не сдвинулся с места ни на волос.

Мгновение мы глядим друг другу в глаза, а затем я преодолеваю незримую границу и оказываюсь в городе Тысячи Этажей.

Никто из нас по-прежнему не отводит взгляда друг от друга, мы стоим в ладони от поверхности водопада и молчим.

Хмыкнув про себя, я первым прерываю молчание:

— Я справился с твоим испытанием, старший.

А вот Изард кривится напоказ, недовольно щуря алый и синий глаз:

— Моим? Ты справился с испытанием, что дало тебе Небо.

— Пусть так. Я справился с ним?

Спустя вдох молчания Изард признаёт:

— Справился, хотя подобное… дополнительное усилие для равновесия я вижу впервые.

— И я Властелин? Или всё равно лжеВластелин?

— Властелин… — так же хмуро ответил Изард.

— Не совсем обычный, но Властелин.

Ответ всё равно был слишком расплывчатым, поэтому я потребовал ясности:

— Договор в силе?

— А до этого я помогал тебе просто так?

Дарсовому духу всё равно не сбить меня, поэтому я упрямо повторяю вопрос:

— Договор полностью вступает в силу? Я достоин союза?

На этот раз он молчит дольше, но в итоге всё же даёт мне ответ:

— Вступает. Достоин.

Я киваю:

— Тогда займёмся делом.

* * *"

"— Вот уж не думал, что первое твоё дело — это грабёж моих запасов! Полежал бы, поспал, полечился!

Я и ухом не повёл на возмущённое замечание Изарда.

Не после того, как искал дно бездны и едва не нашёл его. До сих пор не могу ответить даже сам себе — попытался бы спастись, если бы ни одно из моих усилий не удалось? Успел бы спастись? Меньше сотни шагов отделяли меня от земли, меньше сотни шагов…

С той безумной скоростью, которую я летел к земле, не уверен, что успел бы толкнуть Рывок, ощутив жар опасности.

Я не был уверен в этом несколько лет назад, глядя в эту пропасть и камни Хребта Чудовищ на её дне, не уверен и сейчас.

В списке промелькнуло знакомое название, и я остановил бег строчек перед собой, заставил их вернуться назад, заставил нужное название опуститься на уровень глаз и отметил его мысленным усилием. Вот оно. Зелье для старшего Тизиора. То самое, которое было упомянуто в трактате по повреждениям Властелинов. Не зря я его купил тогда после аукциона.