Мэри Брендан — «Возмездие»: читать онлайн бесплатно полную версию

Возмездие читать онлайн

Обложка книги Возмездие
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Девятнадцатилетняя Рэйчел Мередит, усомнившись в любви своего жениха Коннора Флинта, сбежала от него после помолвки. Спустя несколько лет молодые люди случайно встретились. Какое возмездие ожидает Рэйчел?..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Если бы я не был так занят, то обязательно помог бы вам, а потом вы вполне могли бы…

– Пошел прочь! – закричала Норин, поправляя выбившиеся из-под чепчика непослушные рыжие волосы. – Я не нуждаюсь в твоей жалости…

– Кто там, Норин?

Взгляд Сэма скользнул через плечо пухленькой служанки и остановился на стройной женщине, появившейся в дверях.

Сэм тут же узнал ее. Когда Джозеф Уолш дал ему поручение немедленно доставить письмо по указанному на конверте адресу, Сэм сразу же понял, кому предназначалось это послание.

С тех пор как он видел эту женщину в последний раз, она еще больше побледнела, но тем не менее была по-прежнему необыкновенно хороша собой. Сэму она казалась царицей. Гордая осанка, правильные черты лица, копна золотистых волос до плеч, огромные выразительные глаза. С такой хрупкой женщиной, думал Сэм, надо обращаться очень осторожно, в перчатках, чтобы не повредить ее. Или чтобы самому не попасть в сложную ситуацию. Сэм вдруг подумал о своем хозяине и о странном его настроении, в котором тот пребывал в последнее время.
На губах Сэма появилась едва уловимая улыбка. Какими бы сложными ни были отношения между его хозяином и этой женщиной, думал Сэм, все в конце концов образуется. Ведь на земле нет лучшего человека, чем его хозяин лорд Дивейн.

Сэм посмотрел на Норин и смело шагнул вперед. Поднявшись на крыльцо, он вручил даме письмо.

Имя леди, поразившей сердце его хозяина и заставлявшей его страдать, было мисс Рэйчел Мередит. Сэм прочел это имя на конверте и запомнил его.

Исполнив поручение, Сэм низко поклонился, повернулся и вышел на улицу. Ему захотелось немного поболтать с приятелем, который выгуливал на лужайке крошечную собачонку. Прежде чем перейти дорогу, Сэм небрежно взглянул через плечо на дом мисс Мередит и увидел, что служанка, эта смазливая пухленькая ирландка, смотрит ему вслед. Сэм радостно присвистнул, слегка подпрыгнул и зашагал через дорогу.

Норин, в ужасе оттого, что Сэм заметил, как она смотрела ему вслед, тут же схватила щетку и, упав на колени, вновь с усердием начала чистить крыльцо.

Рэйчел, заметив странное поведение служанки, посмотрела на молодого человека, принесшего ей письмо и теперь болтавшего, видимо, с приятелем на противоположной стороне улицы.

– Не знаю почему, – сказала она, – но этот парень кажется мне знакомым.

– Мне он тоже показался знакомым… очень знакомым, – пробормотала Норин, продолжая работать щеткой.

Рэйчел повернулась и вошла в дом, задумавшись.

Подбор книги