Айлин Лин — «Волшебное преображение (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Волшебное преображение (СИ) читать онлайн

Автор: Айлин Лин
Обложка книги Волшебное преображение (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Работать в борделе? Да еще в другом мире? Уже не позавидуешь. А если добавить к этому ужасную внешность - не позавидуешь вдвойне! Как из всего этого выбраться? Преобразиться и найти свою судьбу? Узнаем из этого романа.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

***Я так и замерла с открытым ртом, опомнившись захлопнула, и потёрла виски. А лорд Винни, высыпав на ладонь переливающиеся разноцветными искрами бриллианты, задумчиво протянул:"

"- Так вот вы какие, знаешь, - поднял он на меня глаза, - я их искал два окаянных месяца, днём и ночью, в какие только злачные места мне не пришлось заглянуть, отец сказал, что нас крупно ограбили, дал наказ найти их во чтобы-то ни стало, но я даже представить себе не мог, что они у моей ученицы, преспокойно лежат в земле на заднем дворе её дома.

Ты ведь помнишь, как я высыпался у тебя на диване, пока шло занятие по практике?

- Лорд Винни, эмм, я тогда думала, что вы после бессонной загульной ночи отсыпаетесь, я же никак не могла предположить иное, - пожала я плечами.

- Я тебя не виню, Мили, мой образ жизни до встречи с тобой был не всегда праведным, - и смотрит на меня так пронзительно. А я что? Я притворилась, что ничего не замечаю и, отвернувшись поправить стопку бумаг на столе, спросила:

- Что вы планируете делать?

- В свете открывшейся информации, мы поступим несколько иначе, - Винни по одному начал выкладывать камешки на стол, с целью посчитать их общее количество.

- Значит так, - спустя минуту решил он, - к Дарену мы пойдём, я сам буду говорить, ты помалкивай. Камни я заберу, монеты, которые ты уже потратила, забудь вообще об этом, их я не нашёл. И ты их тоже в глаза не видела. Считай это моим тебе подарком.

— Я вам всё верну, - набычилась я, уж слишком подозрительно звучало такое предложение.

— Хорошо, - не стал настаивать Винни, - вернёшь, когда сможешь.

Мне оставалось лишь кивнуть, сейчас у меня не было такой суммы.

- Я пойду, - ссыпав горстку в бархатный мешочек, крепко завязал горловину, - завтра к десяти я заеду за тобой.

- Хорошо, - я кивала словно китайский болванчик. Устала изрядно, голова была тяжёлая и мысли ворочались, как пудовые гири. Забывшись, я сняла очки и потерла глаза, - я всё поняла, утром буду вас ждать, - и посмотрела на наставника.

Винни моргнул раз, другой и, вихрем подойдя ко мне схватил за подбородок вглядываясь в моё лицо.

- Милиса, ты похожа на одного человека, - выдохнул он, - глаза твои как две капли воды, - бормотал мужчина.

- Лорд Винни, - возмутилась я, вырвав подбородок из крепких пальцев, - что вы себе позволяете?

- Ты говоришь, что ничего не помнишь о своём детстве? - не обращая внимания на мои возмущения, он навис надо мной, хмуря брови.

- Д-да, - запнувшись ответила я, - а что такое? - меня встревожило его состояние.

Подбор книги