Маргарита Блинова — «Война за ведьмино наследство»: читать онлайн бесплатно полную версию

Война за ведьмино наследство читать онлайн

Обложка книги Война за ведьмино наследство
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Как из милой провинциалки сделать городскую фурию?А просто завещайте девушке огромное состояние и… скончайтесь.Именно так и поступила Дунканара Кэбот, троюродная бабушка Итары.Теперь девушке с ручной рысью предстоит обжиться на новом месте, погасить долг магическому обществу «Магнус», помешать гномьему банку арестовать счета, а богатому соседу не дать возможность перекупить ее землю.Вот только на новом месте Итаре не снятся женихи. Ей снятся кошмары, а неприятности сыплются, как из рога изобилия.Но ничто не сломит дух провинциалки, ибо ведьмы не сдаются!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Чувствовала его приближение так же отчетливо, как собственный страх и теплые слезы, бегущие по щекам. Знала, что стоит ему коснуться моего плеча, и все кончится, но не находила сил повернуться.

«Кэбот… Кэбот…»

– Ку-ра-ре-ру!

Я резко дернулась и села, чувствуя, какими липкими стали ладони от пережитого страха. Рекс поднял голову, моргнул и вопросительно рыкнул.

– Нам нужен маг, – решительно выпалила я. – Забор в наше время, особенно мой забор, мало кого остановит, а вот с магией придется считаться.

И потом, не зря же старуха так тщательно оберегала свое барахло. Хороший маг, который настроит защиту периметра и обновит заклятья… А еще позовем священника.

Кот изумленно округлил глаза, ибо до этого не замечал у хозяйки приступов веры в Семиликого.

– Ну, для подстраховки. Никто ж не знает…

Рекс фыркнул, по-кошачьи растянулся на кровати, вонзая острые когти в покрывало, а потом шумно вздохнул и спрыгнул на пол.

С трудом выждав приличного для звонка часа, я по кристаллу связи вызвала, точнее, разбудила мага по настройке защитного периметра.

Условившись о встрече, быстренько вывела Рекса на прогулку и принарядилась для поисков постоянной работы.

* * *Знай я, как далеко меня пошлют в отделе по борьбе с безработицей, не крутилась бы у зеркала, создавая образ солидной, но, увы, не пристроенной на работу дамы.

– Вакансий нет, – заявила работница отдела.

Я проводила взглядом листок с анкетой, небрежно откинутый в высокую перекосившуюся стопку точно таких же неудачников.

Чутье подсказывало, что там его и потеряют.

– Совсем-совсем? – решила не сдаваться. – Вы не подумайте, у меня богатый опыт подработки: официантка в кафетерии, посыльная в редакции. В старших классах соседка позволяла мне вести журнал учета выручки в ее магазинчике, а еще…

Грузная дама оторвалась от работы (да, очень важное занятие – бумажки с места на место перекладывать) и одарила усталым взглядом.

– Что во фразе «вакансий нет» вам пояснить?

– Ладно, – решила не терять я присутствия духа, – но мне же положено пособие, да?

Дама украдкой зевнула.

– Список документов для оформления пособия висит на стенде «А», второй этаж. Следующий!

Я поспешно освободила место, пропуская высокого мужчину в потрепанном костюме непонятой обществом интеллигенции.

Где там нужный стенд?

Ей-богу, проще найти золотой в огороде, чем разыскать этот клятый стенд! Начнем с того, что вход на второй этаж оказался перекрыт рабочими.