Адриана Дари — «Ведьма для огненного дракона, или Ошибка призыва (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ведьма для огненного дракона, или Ошибка призыва (СИ) читать онлайн

Обложка книги Ведьма для огненного дракона, или Ошибка призыва (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я приковала к себе властного драконьего короля вражеской страны. Просто взяла и случайно что-то намудрила с призывом фамильяра, потому что хотела избежать брака со старикашкой. Теперь дракон в ярости, ведь связь мешает его планам на женитьбу. Я должна найти способ разрушить связавшее нас заклинание, потому что этот дракон чудовищно опасен! А вдобавок так красив и притягателен, что теперь меня мучает еще один страх... Что если я влюблюсь в него? Ведь брак человека и дракона невозможен. *Стопроцентный счастливый конец)
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он задержал дыхание. Мне показалось на мгновение, что король сейчас поцелует меня. Я, к своему стыду, даже хотела этого. Но его драконейшество просто протянул мне руку и вывел из комнаты.

— Вы прекрасно выглядите, леди Астерия, — церемонно сказал он, пока мы шли по тропинкам сада в женской половине.

— А вы до невозможности галантны, Ваше Величество, — усмехнулась я. — Внезапно вспомнили об этикете?

— Забочусь о вашей репутации, — вернул мне монетку Мирролан. — Или вы хотели бы продолжить общение с того же места, на котором мы вчера остановились?

Я закусила губу, вспоминая, как он вчера прижимал меня к стене в моей комнате и страстно целовал.

Оглянулась и поняла, что на самом деле невесты, не прошедшие отбор еще не покинули женскую половину. Они будто случайно встречались то там, то тут. Следили? Собирали сплетни?

— Благодарю, но воздержусь, — ответила я.

— А жаль, — хмыкнул его драконейшество.

Мы, церемонно держась на расстоянии друг от друга, покинули женскую половину, а потом и замок. Впервые я оказалась на той стороне, которая выходила на море.

Тут был разбит уютный небольшой сад с узкими тропинками, густыми зарослями розовых кустов и высокими деревьями.

Как только мы шагнули под тень их крон, стало очень тихо и спокойно. Я оглянулась и увидела тонкую пелену купола безмолвия. Удивленно перевела взгляд на Мирролана.

— Хочу побыть с тобой наедине, — сказал он так, что у меня пробежали мурашки по спине.

И не потому, что в этом сквозил какой-то неприличный намек, как это было раньше.

В его словах была какая-то искренность.

— Зачем мы пришли сюда? — спросила я, любуясь красотой бутонов и стараясь не давать себе думать об этом новом оттенке в голосе Мирролана.

— Хотел показать тебе мое любимое место в замке, — сказал он и подал локоть, чтобы провести дальше вглубь сада.

— А я думала ваше любимое место — это спальня фаворитки, — зачем-то съязвила я.

— Мне нравится, как ты дерзишь, — улыбнулся он. — Но мне кажется, нам нужно хотя бы раз просто поговорить.

От удивления я споткнулась и подвернула ногу.

Мирролан тут же подхватил меня, взял на руки и очень аккуратно прижал к себе. Его лицо было совсем близко к моему, но он лишь спокойно улыбнулся и едва заметно погладил большим пальцем по моей спине.

Как-то это было неожиданно и необычно по сравнению с его привычной нахрапистостью и желанием показать, что я принадлежу ему. Я не знала, чего от него ожидать и была растеряна.

Мирролан донес меня до красивой беседки, увитой плетистой розой.