Ведьма для огненного дракона, или Ошибка призыва (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 2 чтения
Текст книги
Он задержал дыхание. Мне показалось на мгновение, что король сейчас поцелует меня. Я, к своему стыду, даже хотела этого. Но его драконейшество просто протянул мне руку и вывел из комнаты.
— Вы прекрасно выглядите, леди Астерия, — церемонно сказал он, пока мы шли по тропинкам сада в женской половине.
— А вы до невозможности галантны, Ваше Величество, — усмехнулась я. — Внезапно вспомнили об этикете?
— Забочусь о вашей репутации, — вернул мне монетку Мирролан. — Или вы хотели бы продолжить общение с того же места, на котором мы вчера остановились?
Я закусила губу, вспоминая, как он вчера прижимал меня к стене в моей комнате и страстно целовал.
— Благодарю, но воздержусь, — ответила я.
— А жаль, — хмыкнул его драконейшество.
Мы, церемонно держась на расстоянии друг от друга, покинули женскую половину, а потом и замок. Впервые я оказалась на той стороне, которая выходила на море.
Как только мы шагнули под тень их крон, стало очень тихо и спокойно. Я оглянулась и увидела тонкую пелену купола безмолвия. Удивленно перевела взгляд на Мирролана.
— Хочу побыть с тобой наедине, — сказал он так, что у меня пробежали мурашки по спине.
И не потому, что в этом сквозил какой-то неприличный намек, как это было раньше.
— Зачем мы пришли сюда? — спросила я, любуясь красотой бутонов и стараясь не давать себе думать об этом новом оттенке в голосе Мирролана.
— Хотел показать тебе мое любимое место в замке, — сказал он и подал локоть, чтобы провести дальше вглубь сада.
— А я думала ваше любимое место — это спальня фаворитки, — зачем-то съязвила я.
— Мне нравится, как ты дерзишь, — улыбнулся он. — Но мне кажется, нам нужно хотя бы раз просто поговорить.
От удивления я споткнулась и подвернула ногу.
Как-то это было неожиданно и необычно по сравнению с его привычной нахрапистостью и желанием показать, что я принадлежу ему. Я не знала, чего от него ожидать и была растеряна.
Мирролан донес меня до красивой беседки, увитой плетистой розой.