Адриана Дари — «Ведьма для генерала-дракона. Контракт на свободу»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ведьма для генерала-дракона. Контракт на свободу читать онлайн

Обложка книги Ведьма для генерала-дракона. Контракт на свободу
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Адриана Дари
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я еле-еле дожидаюсь окончания бала, пару раз танцую с незнакомыми мне людьми, притворно улыбаясь и отвечая на неудобные вопросы. Как хозяйка закрываю вечер и распоряжаюсь помочь гостям с подготовкой ко сну.

Сначала дом наполняется гвалтом. Ко мне подходят еще раз поздравить с удачным замужеством, сказать насколько хорош был вечер и пожелать приятных снов. Карусель лиц превращается в одно сплошное размытое пятно, меня даже начинает мутить.

И когда я добираюсь до спальни, без помощи Вергены в принципе не могу ничего сделать.

Поэтому она меня раздевает, помогает принять ванну и укладывает в кровать, практически подтыкая одеяло, а я сразу же отключаюсь, погружаясь в непроглядную вязкую темноту без снов.

Меня будят громкий шорох и стук, а еще чрезмерно насыщенный запах ландышей. С одной стороны его хочется вдыхать все глубже, а с другой, голова с каждым вдохом начинает болеть все сильнее и двинуться с места становится практически невозможно.

— Тормен, орочий потрох, где тебя носит! — раздается недовольный крик Вергены.

— Беги со всех ног, открой все окна в господской спальне!"

"Сквозь сладостную расслабленную пелену слышу чье-то недовольное взвизгивание, недовольный женский крик и бухтение Вергены. По полу стучат торопливые тяжелые шаги, я чувствую, как по моему лицу пробегает легкий прохладный ветерок и только тогда понимаю, что практически не дышала.

Свежий воздух обжигающей волной врывается в мою грудь, и я даже закашливаюсь, садясь на кровати и пытаясь оглядеться. Во мраке комнаты, нарушаемом лишь лунным светом, у входа виднеется темная, будто бы переваливающаяся с места на место куча.

Присмотревшись, понимаю, что это не куча — это Вергена, заламывающая руки недоневесте Сайтона. Перед моей кроватью лежит что-то, от чего поднимается сизоватый, искрящийся в лунном свете дымок.

— Да не стой ты столбом. Накрой это отраву чем-нибудь, — бухтит Вергена, удерживая извивающуюся леди Гордвин. — А то не видать нам наследников хозяина.

Я хмурюсь и интуитивно пытаюсь отползти от этой странной вонючей штуковины.

— Да этой хилой и того, что она уже успела вдохнуть, будет достаточно, — повизгивая рычит леди Гордвин. — Спорим, она и понести теперь не сможет, не то что выносить.

После этих слов я действительно испугалась, а недоневеста злобно рассмеялась. Что было в этой штуке?

— Не переживайте, леди Бранд, мы успели вовремя, — говорит Вергена. — Но переночевать вам придется в вашей комнате, пока мы тут все проветрим и почистим.