Маргарита Сергеевна Полякова — «Варька»: читать онлайн бесплатно полную версию

Варька читать онлайн

Обложка книги Варька
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Кто только не попадал в несчастные миры «меча и магии» – и не совершал там, в меру сил и возможностей, героические деяния!Но этому миру подвезло как-то особенно – ведь в нем, себе и окружающим на беду, зависли отвязная тусовщица Варька и ее хороший знакомый – панк по прозвищу Нарк!Эта стильная парочка уже навела шороху на баронов и рыцарей, ведьм и колдунов и лихо распугала порождения Тьмы. Но теперь силы Зла опомнились, собрали волю в кулак – и решили, так сказать, расслабиться и получить удовольствие – то есть переманить Варьку на свою сторону. В конце концов, титул королевы гоблинов – это звучит гордо!Варька очень склонна принять предложение – однако похищение Нарка заставляет ее отложить честолюбивые планы. Кто там мешает спасению друга?Ах, вурдалаки?Бедные вурдалаки!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Тогда, может быть, он и не станет ревновать тебя до такой степени. И не расстраивайся ты так по поводу разошедшихся по домам друзей. Они на то и друзья, чтобы все понять. Может быть, то, что вы с Хай-Ри остались наедине, – к лучшему. Так что иди-ка ты к нему и успокой своего ненаглядного пирата. Скажи ему, что он у тебя самый сильный, самый мужественный, и главное – самый тобой любимый. А я, хоть я и единственный оставшийся в твоем доме гость, не буду пользоваться своим положением, не стану вам с Хай-Ри мешать.

Пойду в свою комнату. Спокойной ночи.

– Спокойной ночи, – тяжко вздохнула Варька."

"Однако спокойной ночи в Варькином замке не получилось и в этот раз. Не успели подруги проститься, как случилось очередное неприятное событие. Сначала до ушей Эллен и Варьки донесся звук громко хлопнувшей двери, а потом в комнату ворвался злой, как собака, Хай-Ри.

– Нет, вы представляете, они опять здесь! – кипел от возмущения пират. – И они еще имеют наглость требовать, чтобы их приняли в качестве гостей!

– Кто требует? – не въехала сразу Варька.

– Девицы де Крус!

– О Господи! – простонала Эллен, поняв, что вечер закончился не так хорошо, как хотелось бы.

Девицы де Крус ввалились к Варьке без зазрения совести, не подумав даже извиниться за неожиданный визит. Варька вздохнула и начала думать, что ей с непрошеными гостями делать, а главное – куда их деть. Куда… Ха! Была б она в своем мире – быстро бы им подходящее место определила! Ну какой черт дернул ее оказаться именно в этом измерении? Здесь, где законы гостеприимства и вежливости были превыше всего? Да с какой стати она должна принимать в своем замке каких-то дур, да еще и делать вид, что это в порядке вещей?!

– И куда вы мне их деть прикажете? – сдалась наконец Варька, в душе которой происходила острая борьба между желанием выгнать гостей вон и нежеланием ссориться с Хай-Ри по поводу очередного ее неграфского поступка.

– В ванну посади, пусть русалками будут! – фыркнула Эллен, которой, по всей видимости, принимать девиц де Крус не хотелось тоже.

– Вот еще! Тазиком обойдутся! – решила Варька, которой стало жалко любимой ванной для девиц де Крус. (И правильно. Кто их знает, где они шлялись.)

– Угу… И что они с твоим тазиком делать будут? – нахмурился Хай-Ри. – Варить в нем кофе или плавать с веслами? Все-таки они гости. Предложи им хоть какие-нибудь апартаменты.

– Щас! – возмутилась до глубины души этим заступничеством за потенциальных врагов Варька.