Маргарита Сергеевна Полякова — «Варька»: читать онлайн бесплатно полную версию

Варька читать онлайн

Обложка книги Варька
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Кто только не попадал в несчастные миры «меча и магии» – и не совершал там, в меру сил и возможностей, героические деяния!Но этому миру подвезло как-то особенно – ведь в нем, себе и окружающим на беду, зависли отвязная тусовщица Варька и ее хороший знакомый – панк по прозвищу Нарк!Эта стильная парочка уже навела шороху на баронов и рыцарей, ведьм и колдунов и лихо распугала порождения Тьмы. Но теперь силы Зла опомнились, собрали волю в кулак – и решили, так сказать, расслабиться и получить удовольствие – то есть переманить Варьку на свою сторону. В конце концов, титул королевы гоблинов – это звучит гордо!Варька очень склонна принять предложение – однако похищение Нарка заставляет ее отложить честолюбивые планы. Кто там мешает спасению друга?Ах, вурдалаки?Бедные вурдалаки!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А куда денешься?

После сказки Кеша взял с собой Лукерью, и они полетели совершать вечерний моцион, а Нарк с Ухрином отправились по своим делам. Порадовавшись тому, что ее наконец-то оставили наедине с любимым пиратом, Варька подошла к Хай-Ри и приобняла его. Однако генерал, похоже, на романтический вечер отнюдь не был настроен. Во всяком случае, на графиню он даже не отреагировал.

– Ты чего? – обиделась на такое невнимание Варька.

– Мне надо идти, – ответил Хай-Ри, барабаня пальцами по подлокотнику.

– Куда? – растерялась Варька.

– На разведку к замку барона де Круса. Я должен выяснить, что замышляет Игорь! Если он отирался рядом с Сабриной, это только одно может значить – он занял место ее неизвестно куда девшегося фиктивного мужа, а значит, наверняка обитает в замке барона.

– А я? – обиженно надула губы Варька, совершенно не желавшая оставаться на ночь в гордом одиночестве.

– Слушай, посиди дома, а? – попросил ее Хай-Ри самым умоляющим тоном, на который только был способен.

 – Пожалуйста… Хоть раз в жизни сделай то, о чем я тебя прошу…

Варька кивнула головой, поцеловала пирата на дорогу и поплелась в спальню в отвратительном настроении по поводу того, что день закончился примерно так же, как и начался, – мразно. Причем у Варьки было полное ощущение, что всяческим неприятным происшествиям на сегодня еще не конец.

Предчувствия ее не обманули.

Глава четырнадцатая,

из которой становится ясно, что больной зуб вполне может стать причиной семейной сцены ревности.

"

"Варька проснулась от того, что у нее разболелся зуб. Внезапно. Сильно. Так, как будто на этот зуб наступил чей-нибудь конь. Сначала боль была тупая и раздражающая, потом пульсирующая, а затем такая сильная, что Варька стала скакать по комнате радостным солнечным зайчиком. Минут через несколько такого прыганья Варька взялась за звонок и начала названивать. Проснись, братва, в стране большое горе! А почему они все спать должны, когда у Варьки бессонница внезапная обнаружилась? Сначала на пороге Варькиной спальни показались заспанные насмерть служанки, а затем Ухрин, который, судя по выражению его лица, был вынут из постели с очередной брюнеткой.

Зачем ей в данный трагический момент притащили священника, Варька так и не поняла. (Неужели понадеялись, что она помирает безвременно и ее срочно отпевать надо?) Ухрин (разумеется) был собственным пробуждением недоволен, а потому ничего путного посоветовать не мог.

Подбор книги