В поисках Кристал, или Пережить отбор читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 2 чтения
Текст книги
И чтобы ни одна живая душа не смела сюда заглянуть, пока я не разрешу.
— Понял, — Даррен быстро покинул помещение, плотно закрыв за собой дверь.
— Надо же, какие мы понятливые бываем когда надо! — зло прошипела Дари ему вслед, опускаясь на колени рядом с Сильвией. Температура тела стремительно повышалась, чешуйки проявлялись всё чаще и больше, но уже не исчезали. Раздался треск разрываемой одежды. Драконица рвалась наружу…
Дари, как могла манила своей аурой вторую ипостась Сильвии, мечущейся на полу в бессознательном состоянии.
Дари убрала лапу, отвесив пару затрещин для видимости, и отошла в сторону. Пока «Сильвия» поднималась, она приняла человеческий облик.
— Побузили, и хватит. Оборачивайся обратно, — Дари отряхнула платье и провела рукой по надорванному рукаву.
Жаль, что магия при трансформации сохраняет одежду именно в том виде, в котором та была на момент смены ипостаси. Когда Сильвия умудрилась зацепить её, Дари не заметила.
«Сильвия» непонимающе переступила с лапы на лапу.
— Вспомни, какой ты себя ежедневно видишь в зеркале и ощути именно то тело, — Дари приоткрыла дверь кэттеррана и, не глядя, схватила толстостенную бутыль, оставленную целителем на пороге, как она и просила.
Пока «Сильвия» мялась на месте, пытаясь сообразить, что от неё требуется, девушка зубами вытащила пробку и, выплюнув в сторону, сделала приличный глоток.
— Что⁈ Мне тоже надо успокоиться. Кстати, откуда у тебя такой жуткий шрам на груди?
Мгновение, и перед Дари стояла Сильвия в человеческом облике, сосредоточенно заглядывающую себе в превратившееся в лохмотья декольте:
— Какой шрам? Не было у меня никогда никакого шрама.
— Конечно, не было. Зато сработало же! Моментально вспомнила своё тело. На, выпей. Тебе надо успокоиться, — Дари протянула бутылку подруге.
— То есть я что, действительно только что была драконом⁈ — Сильвия в ужасе округлила глаза и не задумываясь отхлебнула почти половину зелья.