Укрощение любовью, или Уитни читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 2 чтения
Текст книги
– Все, – выдохнул он. – Все, включая то, как ужасно ты поступил с ней. Поэтому, когда она появилась сегодня, уверенная, что ты получил записку, которая, конечно, попала в руки Хаджинса, я решил, что, поскольку ты так и не утешился, потеряв ее, сделаю все, чтобы вернуть тебе девушку.
Клейтон согласно кивнул.
– У меня остался всего один вопрос, – мрачно объявил он.
– Ты уже задал два, – небрежно заметил Стивен.
Но Клейтон, пропустив замечание мимо ушей, тихо, серьезно сказал:
– Я хотел бы знать, чем могу отблагодарить тебя за все…
– Кошелек или жизнь? – вопросил Стивен, приняв позу, по его мнению, лучше всего подобающую настоящему разбойнику с большой дороги.
– Тебе стоит только попросить, – спокойно отозвался Клейтон.
Уже было совсем поздно, когда он наконец лег в постель, подложив руки под голову и глядя в потолок, до сих пор не в силах поверить, что Уитни здесь, После долгого жестокого сопротивления, бесконечных обид и взаимного непонимания она сама явилась сегодня в попытке вернуть то, что было между ними.
Он вспомнил, как она вызывающе глядела на него сегодня, словно призывая его осмелиться отрицать, что он все еще хочет ее. И Клейтон улыбнулся в темноте, снова и снова представляя, как она направляется к нему через всю длинную комнату: голова высоко поднята, глаза сияют любовью и преданностью. Это воспоминание, единственное воспоминание о том, как она шла к нему, отбросив гордость во имя любви, останется в его сердце до конца дней. Ничто на свете не могло значить для Клейтона больше.
Завтра он попытается добиться объяснения, почему отношение Уитни к нему на банкете так разительно изменилось по сравнению с тем, что было в церкви. Нет, поправил он себя с насмешливой улыбкой, он попросит объяснения: мятежная красавица, спящая сейчас в дальнем конце коридора, скорее согласится откликнуться на вопрос, чем на требование.
Глава 30
Уитни пробудилась от глубокого сна и приоткрыла глаза, не желая расставаться с волшебными видениями. Однако она тут же поняла, где находится, и узнала Мэри, рыжеволосую горничную, которая так помогла ей в прошлый раз.
– Хозяин вот уже целый час бродит внизу, не спуская глаз с лестницы, – весело сообщила Мэри своим певучим голосом с ирландским акцентом – Он велел передать вам, что день выдался необычно теплым и можно поехать кататься верхом.
– Этот человек воображает себя королем Англии! – раздраженно проворчала Кларисса, врываясь в комнату и поправляя сбившийся чепчик.