Укрощение любовью, или Уитни читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 2 чтения
Текст книги
Как странно, что она спит в комнате, которая, судя по обстановке, явно принадлежит мужчине!
И тут глаза ее широко раскрылись, и девушка, подскочив, села на постели его комнаты! Его комнаты!
Кто-то открыл дверь, и Уитни съежилась, прижимая к груди шелковую простыню. Вошла рыжеволосая горничная небольшого роста, которую Уитни видела вчера на балконе. Она внесла починенное платье и сорочку, которые бережно повесила на стул, и уже повернулась, чтобы выйти, но заметила жавшуюся к подушке Уитни.
– Доброе утро, мисс, – поздоровалась горничная, подходя ближе, и Уитни с горечью отметила, что та ничуть не удивилась, обнаружив голую женщину в постели хозяина, очевидно, в этом не было ничего необычного.
Униженная до глубины души Уитни оперлась о протянутую руку и неловко спрыгнула на пол.
– Боже милосердный! – охнула Мэри, отступая. Взгляд служанки был прикован к залитым кровью простыням.
Уитни успела вовремя подавить приступ истерического смеха.
– Погубил меня! – выдавила она.
Мэри оцепенело уставилась на багровые пятна.
– Он ответит за это на Божьем суде! Господь не простит его так просто. Подумать только, важный господин, герцог, его светлость, и так обидеть девушку!
Она отвела глаза от постели и повела Уитни в соседнюю комнату, к утопленной в полу мраморной ванне.
– Надеюсь, Бог не простит его, – всхлипнула Уитни, ступив в теплую воду.
Мэри попыталась было намылить ей спину, но Уитни взяла у нее салфетку и начала тереть каждую часть тела, которой касался Клейтон. И неожиданно ее рука застыла. Что за безумие заставило ее покорно усесться в ванну, когда следовало бы давно одеться и попытаться найти способ сбежать?
Она вцепилась в запястье горничной и впилась в нее безумным, умоляющим взглядом.
– Мне нужно скрыться, прежде чем он вернется, Мэри.
Девушка грустными голубыми глазами посмотрела на Уитни и покачала головой.
– Его светлость не собирается входить сюда или удерживать вас силой. Он сам велел мне ухаживать за вами. Лошадей уже запрягли, карета у входа. Когда вы оденетесь, я сама сведу вас вниз.