Ольга Дмитриева — «Ученица Ледяного Стража. Нежданная наследница. Книга 3 (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ученица Ледяного Стража. Нежданная наследница. Книга 3 (СИ) читать онлайн

Обложка книги Ученица Ледяного Стража. Нежданная наследница. Книга 3 (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
За невинную шутку над деканом меня отчислили из Академии Хранителей. Я не виновата, меня подставили! Отец устроил меня в Академию Стражей, и на ближайшие полтора года моими спутниками станут горы, холод и бесконечный свод правил. Моего нового учителя зовут Ледяным, и он совсем не рад, что я свалилась ему на голову. Но я не буду дразнить его и стану паинькой! Если получится…❄ героиня с характером❄герой, которому не повезло её учить❄интриги высшего света❄милые песики❄весна на севере будет жаркой!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он разговаривал с высоким незнакомцем. Выглядел при этом герцог очень довольным. Я перевела взгляд на его супругу. Она выпрямилась и теперь смотрела на меня. А ведь пока мы шли, Анитра Найгерд выглядела безвольной куклой… в жемчужном платье."

"И вот тут до меня дошло, что не так с цветом моего наряда на этот раз. Я подумала, что одну настырную железку все же следует бросить в плавильную печь. Мистивир сказал, что это платье соответствует уровню моей магии. Но и не подумал намекнуть, что это родовые цвета Найгердов!

Вестейн и правда нашел лучший способ обратить на меня внимание посланника.

Юная девушка с белыми волосами, в таком наряде… А еще этот цвет словно подчеркивал те черты моего лица, которые роднили меня с герцогиней. И теперь, когда я стояла напротив ее кресла, сходство было особенно заметно. Найгаард наверняка будет в ярости. Вот он и повернулся ко мне.

Незнакомец, с которым он только что беседовал, тоже обратил на меня заинтересованный взгляд. Неужели это и есть посланник императора?

Этот мужчина не был стар, я дала бы ему лет сорок.

Но проницательный взгляд карих глаз намекал, что все-таки больше. Грива иссиня-черных волос выдавала в нем чужака. Коричневый костюм подчеркивал воинскую стать посланника, кожаная вставка на правом плече изображала несколько рядов чешуек.

Я едва смогла удержать на месте челюсть. Да он с Востока! Воплощенный дракон. Один из немногих, кто сумел сохранить изначальную магию и возможность полного обращения. С таким шутить не стоит. Неудивительно, что Найгаард так любезен.

А вот реакция правителя на мое платье смогла удивить меня. Сначала он нахмурился и перевел взгляд на жену, явно по-новому оценивая степень нашего сходства. Но затем кивнул в ответ на формальное приветствие и быстро потерял ко мне интерес.

Найгаард повернулся к дракону. Но гость не отрывал от меня взгляд. И вместо того. чтобы продолжить разговор, скорбно произнес:

— Не имею чести быть знакомым с этой прекрасной леди. Буду рад, если кто-то из присутствующих исправит это досадное недоразумение.

Это ваша невеста, господин… Ааберг, верно?

Сердце в груди забилось как бешеное. Слово “невеста” одновременно было приятным до мурашек, и таким же пугающим. Но, кажется, мы достигли цели. Посланник обратил на меня внимание.

— Я Вестейн Ааберг, и это моя ученица, — невозмутимо сообщил мой куратор. — Леди Анна Скау. А вы…

Он многозначительно посмотрел на дракона, и тот представился сам:

— Луди Тулун, посланник императора.

Тулун.

Подбор книги