Тысяча поцелуев читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Тысяча поцелуев» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Джулия Куинн.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Тысяча поцелуев» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
Двигаясь осторожно, чтобы не разбудить Сару, он сел и, вытянув искалеченную ногу, морщась, вонзил пальцы в мышцу и принялся разминать. Он проделывал это раз за разом, точно зная, где находится узел, и с силой втыкая в него пальцы, пока мышца не расслабится. И хотя боль была жуткой, ему почему-то становилось легче.
Когда пальцы устали, Хью стал работать ладонью, растирая ногу настойчивыми круговыми движениями, но тут раздался сонный голос Сары:
– Хью!
Он обернулся и с улыбкой заверил:
– Все хорошо, спи.
– Но…
Она зевнула.
– Еще очень рано.
Хью наклонился и поцеловал ее в макушку, после чего снова вернулся к своему занятию.
– Что ты делаешь?
Сара снова зевнула и попыталась сесть.
– Ничего особенного.
– Нога болит?
– Немного, – солгал он, – но сейчас уже лучше.
– Можно я попробую?
Хью с удивлением повернулся к ней. Ему и в голову не приходило, что она может изъявить желание ухаживать за ним. Нога представляла собой непривлекательное зрелище: между местом перелома и входа пули (и бесцеремонным вмешательством доктора, пытавшегося ее вынуть) кожа была сморщенной и покрытой шрамами, не говоря уже об изуродованной мышце.
– Если ты покажешь как, я попробую помочь.
Он приоткрыл было рот, но с языка не сорвалось ни звука. Его рука закрывала худшие из шрамов, и он не поднимал ее. Было темно, и Сара просто не сможет рассмотреть красные набухшие рубцы, по крайней мере в подробностях.
Но они так уродливы…"
"– Скажи, что мне делать, – прервала его самобичевание Сара, опуская свои ладони на его ногу.
Он порывисто кивнул и, накрыв ее руку своей, показал на самый неподатливый узел:
– Здесь.
Она нажала на него пальцами, но сил не хватило.
Хью показал, что нужно делать:
– Вот так.
Сара прикусила губу и попыталась снова, на этот раз успешнее. Он застонал, и она немедленно разжала пальцы.
– Не так?
– Нет, все хорошо.
Она нерешительно взглянула на него и принялась за дело, каждые несколько секунд останавливаясь, чтобы размять пальцы.
– Иногда я действую локтем, – сообщил Хью смущенно.
Сара с любопытством покачала головой, пожала плечами и последовала его совету.
– О боже… – падая на подушки, простонал Хью.
Почему, когда это делает не он сам, ему становится куда лучше?
– У меня идея! – воскликнула Сара. – Ляг на бок!
Хью казалось, что он даже пошевелиться не способен. Ему удалось поднять руку, но только на секунду: он словно лишился костей – другого объяснения просто не было.