Джулия Куинн — «Тысяча поцелуев»: читать онлайн бесплатно полную версию

Тысяча поцелуев читать онлайн

Обложка книги Тысяча поцелуев
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Сара Плейнсуорт готова на многое ради любимой кузины, но быть милой с Хью Прентисом – это уж слишком. Разве не его пьяная выходка привела к безобразному скандалу, который едва не разрушил ее семью, а ей самой стоил крушения всех надежд на хорошую партию?Сара едва сдерживает гнев, а Хью совершенно спокоен и, словно нарочно, постоянно оказывается рядом. Чего же он хочет, этот ужасный человек? Довести девушку до белого каления? А может, Хью просто хорошо понимает, что порой от ненависти до любви – только шаг, и рассчитывает превратить огонь ярости в пламя любви?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Хью никогда не думал, что будет так благодарен ей за эту улыбку. Склонив голову, заговорщическим шепотом он сказал:

– Результат многолетней практики.

– О, тогда попытаемся повернуться?

Они вместе подняли трость, осторожно переставили вправо и вонзили конец в траву.

Хью чуть подался вперед:

– Я просто ждал нужного момента, чтобы показать свой талант всему миру.

Ее брови поднялись:

– Нужного момента?

– Скорее, нужного партнера.

– Теперь ясно, почему я вдруг вывалилась из этого экипажа! – Сара рассмеялась и лукаво блеснула глазами: – Разве не собираетесь сказать, почему вы меня не поймали?

Вот это уже не повод для веселья.

– Не разделяю вашей иронии.

Сара опустила глаза, но он успел увидеть, что она довольна.

– Но вы действительно смягчили мое падение.

– Похоже, и я хоть на что-то гожусь, – ответил он, обрадовавшись, что они вновь вернулись к шутливой перепалке: так гораздо безопаснее.

– Об этом я ничего не знаю, милорд. Подозреваю, что годитесь вы на многое.

– Вы только что обратились ко мне «милорд».

На этот раз, когда она улыбнулась, он не столько увидел, сколько уловил этот момент.

– Кажется, так и есть.

– Уж не знаю, как я заслужил такую честь.

– О, дело не в том, что вы ее заслужили, а в том, что мне так проще с вами общаться.

Он на секунду прекратил танцевать:

– Это может послужить объяснением, почему я не понимаю женщин.

Сара снова рассмеялась.

– Уверена, это одна из многих причин.

– Вы раните меня.

– Наоборот. Не знаю мужчины, который действительно хотел понять женщин.

Интересно, на что бы вам пришлось пожаловаться?

– Может, Наполеон?

– Он мертв.

– Тогда погода?

– Сегодня вам вряд ли есть на что жаловаться.

– Верно, – согласился Хью, глядя на звезды. – Необычайно хороший вечер.

– Необычайно, – согласилась Сара.

Хью следовало бы этим и удовлетвориться, но жадность его обуяла, и он не хотел, чтобы танец кончался, так что чуть сильнее надавил Саре на поясницу и выдохнул:

– Вы так и не сказали, за что я удостоился чести услышать из ваших уст слово «милорд».

Она взглянула на него с дерзкой усмешкой:

– Ну, если честно, просто слетело с языка.

– Вы убиваете меня!

– Ну, может, и был некий оттенок флирта… Кстати, рекомендую спросить, почему у меня появилось это игривое настроение.

– Я приму ваши рекомендации.

Сара стала тихо напевать, и они снова повернулись.

– Хотите заставить меня спросить? – прошептал Хью.

– Только если пожелаете.

Их взгляды скрестились:

– Я пожелаю.

Подбор книги