Джулия Куинн — «Тысяча поцелуев»: читать онлайн бесплатно полную версию

Тысяча поцелуев читать онлайн

Обложка книги Тысяча поцелуев
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Сара Плейнсуорт готова на многое ради любимой кузины, но быть милой с Хью Прентисом – это уж слишком. Разве не его пьяная выходка привела к безобразному скандалу, который едва не разрушил ее семью, а ей самой стоил крушения всех надежд на хорошую партию?Сара едва сдерживает гнев, а Хью совершенно спокоен и, словно нарочно, постоянно оказывается рядом. Чего же он хочет, этот ужасный человек? Довести девушку до белого каления? А может, Хью просто хорошо понимает, что порой от ненависти до любви – только шаг, и рассчитывает превратить огонь ярости в пламя любви?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Нет-нет, – остерег Хью, – нужно опираться посильнее, вот так.

Он встал позади нее и положил ладонь поверх ее руки.

Сара окончательно перестала дышать. Он был так близко, что она ощущала его дыхание. Теплое. Щекотавшее мочку уха.

– Сара…

Она кивнула, пытаясь обрести дар речи.

– Д-думаю, я поняла.

Он отступил, и на мгновение Сара остро ощутила нечто вроде потери. Это лишало равновесия, выводило из себя, и…

И ей стало холодно.

– Сара…

Она заставила себя очнуться и пробормотала:

– Простите. Задумалась.

Хью усмехнулся. А может, ухмыльнулся – по-доброму, но ухмыльнулся.

– Что это?

Она никогда не видела его таким.

– Просто задался вопросом, где может находиться гардероб.

Сара не сразу поняла, о чем он, хоть твердо знала, что если бы не была так ошеломлена, то вспомнила бы шутку.

– Вы назвали меня по имени, и не раз, – сказала она с улыбкой.

Он ответил не сразу.

– Прошу меня простить. Это случайность.

– Нет-нет, все в порядке. Думаю, мне даже нравится, – поспешила она заверить.

– Думаете?

– Мне нравится, – ответила она твердо. – Думаю, мы теперь друзья.

– Друзья?

На этот раз он даже не попытался скрыть иронию.

Она окинула его саркастическим взглядом.

– Не могли устоять, верно?

– Нет, – согласился он. – Думаю, не мог.

– Это было так ужасно, что почти прекрасно, – фыркнула Сара.

– И сказано таким оскорбительным тоном, что воспринималось почти как комплимент.

Она поджала губы, пытаясь скрыть улыбку. Это была битва умов, и Сара каким-то образом знала, что, если рассмеется, проиграет, но в то же время проигрыш не казался такой уж кошмарной перспективой – во всяком случае, не в этой игре.

– Вперед! – скомандовал Хью с мнимой суровостью. – Посмотрим, как вы дойдете до библиотеки.

И Сара дошла. Это оказалось нелегко и небезболезненно – по правде говоря, наступать на ногу было еще рановато, – но все же она добралась.

– Вы молодец! – похвалил Хью, когда они приблизились к двери.

– Спасибо. Какое странное и в то же время приятное ощущение – ни от кого не зависеть, полагаться только на себя, не ожидая, пока кто-то тебя куда-то отнесет.

 – Сара посмотрела ему в глаза: – Такие чувства вы испытываете?

Он насмешливо скривил губы:

– Не совсем.

– В самом деле? Потому что… – У нее перехватило горло, и он быстро проговорил:

– Не важно.

Ну что она за идиотка! Конечно, для него это не то же самое. Ей трость нужна лишь на время, в то время как он без нее никогда не обойдется.

Подбор книги