Алекс Найт — «Твоя Невольница, или Истинная для Дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Твоя Невольница, или Истинная для Дракона читать онлайн

Обложка книги Твоя Невольница, или Истинная для Дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Моя жизнь изменилась под треск пламени. Из студенческого общежития я попала на пылающее поле иного мира, где правят магические существа. Могущественный дракон принял меня за ведьму и обвинил в поджоге, предоставив выбор: смерть или участь магической подпитки. Спасая свою жизнь, я дала согласие и позволила заковать себя в цепи, но поклялась, что однажды сбегу и обрету свободу. Наша ненависть взаимна, а примирение невозможно! Или где есть обмен магией может родиться и страсть?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Смертоносные снаряды устремились в отряд и в нас с Мараей, угрожая лишить жизни. Всё происходило слишком стремительно, но не настолько, чтобы не осознать, что это конец. Я успела лишь обхватить голову руками, громко закричав от ужаса. Но боли не было. Ярко вспыхнуло пламя, расходясь в стороны от меня. Лишь краем глаза я увидела, как стрелы обратились прахом, так и не достигнув нас с Мараей. Наступило краткое затишье, пока мы оглядывались. Отряд тоже не достало. Их защитил от атаки полупрозрачный мерцающий купол, который не прикрыл нас с Мараей, потому что мы отстали.

– Юля, – поражённо прошептала девушка, глядя на меня. – Как? Что?

– Я не знаю, – взглянула на свои руки.

На них погасали языки золотистого пламени, которое только что спасло наши жизни. Взглянув вперёд я встретилась взглядом с командиром нашего отряда. Он выхватил широкий меч из ножен на поясе, готовый встретить выступивших на дорогу врагов.

– Спрячьтесь! – крикнул он, направив своего ящера в атаку.

– Юля? – Марая взглянула на меня испуганно.

По её щекам бежали слёзы. И я бы сама была рада поддаться истерике, если бы не понимала, что наши жизни по-прежнему висят на волоске и во многом зависят от воинских умений солдат отряда.

– Ты слышала? Спрячемся в лесу!

Мы буквально вывалились из сёдел и что есть сил рванули в сторону леса. Позади гремел металл, слышались крики воинов и проклятия погибающих. Казалось, сердце готово разорваться от страха и быстрого бега. И лишь когда звуки отдалились, я поняла, что надо остановиться.

Марая со вскриком упала, поскользнувшись на траве. Я обернулась к подруге и помогла ей встать, мимоходом скользнув ладонью по влажным от слёз щекам.

– Мы ушли, не бойся, – прошептала я, стараясь успокоить нас обеих.

Воины нашего отряда бились там, на дороге. От их успеха зависели и наши жизни. Вряд ли нам удастся уйти от разбойников. А если они и решат оставить нас в живых, то в весьма скверных ролях.

– Надо затаиться. И подальше, если наши всё-таки проиграют. Тогда мы сможем уйти.

Марая активно закивала, продолжая тихо всхлипывать.

Дальше двигались уже тише и осторожнее, во многом потому что лес стал гуще, и продвижению мешали лежащие под ногами камни и ветки. Дикие вьюны здесь образовывали целые сети, цепляясь за ноги, сплетаясь в непроходимые препятствия. Достигнув неглубокого оврага, мы единодушно решили скрыться на его дне среди густых кустов. А там благополучно затихли, обнявшись, чтобы хоть немного успокоиться.

Меня потряхивало.