Наталия Ладыгина — «Твой муж будет моим (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Твой муж будет моим (СИ) читать онлайн

Обложка книги Твой муж будет моим (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Я же его любила! Со школы! Как ты могла, Лина? — А я тут при чем? — невозмутимо фыркает подруга. — Он сам ко мне прилип. Влюбился без памяти. Знала бы ты, что он про тебя говорит, — усмехается Лина. Ее слова режут побольнее лезвия, но я держусь, сжимая ладони в кулаки. — Ты… любишь его? — Ага, люблю, — кривит она губы в ухмылке. — Он не мой уровень. Не волнуйся ты так, скоро назад к тебе прибежит. Я держать не буду. Подруга соблазнила моего любимого и вскоре скоропостижно бросила его. Спустя годы я узнала, что она недавно вышла замуж и до умопомрачения любит своего мужа, с которым я познакомилась при необычных обстоятельствах…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Прошу, — делает пригласительный жест рукой, и я сразу выхожу.

На ресепшен все та же молоденькая девушка, которая встречает нас вопросительным взглядом. Все вопросы кажутся для нее сложными и она зовет женщину администратора, которая в ярости, что такое произошло в их хваленом отеле.

И что мы в итоге наблюдаем: некомпетентность новоиспеченного работника отеля. Она нас в один номер заселила, хотя в документах совсем другое. У мужчины совсем другой номер, но блондинка дала ему запасной ключ от моего. По ошибке. У него номер следующий по счету.

Соседняя дверь.

Поверить не могу, что это произошло именно со мной, перед таким важным событием.

— Мы приносим искренние извинения! Это ужасно, мы понимаем. Утром вас ждут комплименты в виде бесплатного завтрака и…

— Да, мы поняли, — хмурится мужчина, забирая свою карточку. И уходит.

Я тоже ухожу. Следом за ним. Успеваю войти в лифт, прежде чем двери закрываются.

— Довольна?

— Вполне, — смотрю в сторону, мечтая, чтобы лифт поскорее приехал. — Плохо себя чувствуете? — вырывается у меня вопрос.

— Чувствовал бы лучше, если бы ты не подняла меня.

Он правда не понимает?

— Я похожа на ту, которая будет спать с незнакомцем в одной постели?

Он еще думает. Рассматривает меня при этом откровенно стоит. Но это ничего по сравнению с тем, что он следующее выпаливает:

— Ты бы удивилась, сколько женщин не прочь поспать со мной в одной постели.

— Я не в их числе, — не теряюсь.

— Ну не умерла бы ты, — отстраняется к стене и скрещивает руки на груди, прищуривается.

— Вы правы, не умерла бы. Но я сейчас задам вам вопрос, а вы честно на него ответьте, пожалуйста. Вы были бы не против, чтобы ваша жена провела ночь в одной кровати с незнакомым мужчиной?

Незнакомец концентрируется на мне и больше его не тянет ухмыляться. Словно протрезвел. То-то.

— Вот и я о том же.

Двери лифта распахиваются, и мы направляемся вровень по коридору к нашим номерам.

Я останавливаюсь первая. Его номер дальше.

— Но ты-то не чья-то жена, — произносит он, снимая блокировку со своей двери.

— Что?

Нет, я услышала. Просто, видимо, не только я исследовала чужие руки.

— Ни у кого нет законного права запрещать тебе что-то.

— Мне не нужно запрещать, я сама для себя решаю, как мне поступать. Доброй ночи, — спешу открыть дверь и прошмыгнуть в номер.

Глава 7.

Это была очень странная ночь.

Я поспала всего три с небольшим часа. Сейчас совершенно «никакая». Смотрю на завтрак на подносе, который мне принесли десять минут назад.