Леди для короля. Оборотная сторона короны (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Леди для короля. Оборотная сторона короны (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Александра Воронцова.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Леди для короля. Оборотная сторона короны (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
С тех пор, как я впервые ободралась его колючками, прошло уже много лет. Он подрос, раскинул свои ветви, в начале лета в полном цвету он выглядел потрясающе. Сейчас же куст весь был увешан розовыми лентами.
Я обошла его по кругу.
Не меньше полусотни ленточек.
– Леди тоже желает испытать судьбу? – услышала я позади старческий словно надтреснутый голос.
Оглянувшись, я увидела старика Фелана, вот уже много лет занимающего пост главного садовника. Он сидел на маленькой скамеечке, рассчитанной явно на встречи влюблённых парочек, и, устроив подбородок на руках, держащих мотыгу, смотрел на меня насмешливо.
– Испытать судьбу? В чем? – одолело меня любопытство.
– В любви и успехе, – посмеиваясь, ответил мне садовник. – Примета у нас тут такая.
– Откуда же она взялась, – удивилась я. – Не припомню раньше тут ничего подобного. Правда, и куст этот я не навещала несколько лет.
– Говорят, лет шесть-семь назад его величество, еще не будучи коронованным, перед отъездом на проверку границ оставил розовую ленту на одной из веток.
– Разве ж это примета? – поинтересовалась я, глуша в себе тягу вытащить из волос ленту, хоть бы и зеленую, и повесить ее на ветку. – Примета – это то, что работает. А у его величества еще ни одной жены не было. Как можно понять, что эта их примета верная?
– Девицы, – развел руками Фелан, будто это должно было все объяснить.
Воистину думать, будто его величество следит за лентами на кустах, несусветная глупость.
– Стало быть, леди не желает становиться королевой? – спросил садовник, когда я уже подобрала юбки, чтобы вернуться на аллею.
– Королевой? – задумалась я. – Не знаю. Я бы хотела выйти замуж по любви.
Мысль не такая уж крамольная, но почему-то она приносила горечь.