Александра Воронцова — «Леди для короля. Оборотная сторона короны (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Леди для короля. Оборотная сторона короны (СИ) читать онлайн

Обложка книги Леди для короля. Оборотная сторона короны (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Он дал мне герцогский титул и приблизил к себе. Теперь от него не скрыться. Но на меня внимание обратил не только он. Король и принц. Одно королевство. Кровные братья. Мне предстоит непростой выбор. _______ Вторая часть дилогии о приключениях Амелии Бранхерст
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Но ведь леди Фамора официально в отставке… – замялась я, звучало не очень. Будто по моему мнению только я и достойна внимания короля и принца.

– Мы договорились о спектакле с леди Цирцеей.

Мне стало еще более неуютно.

Цирцея была красавицей, любимицей королевы, и могла запросто очаровать Эдуарда так, что спектакль превратится в настоящую связь.

Сами эти мысли были отвратительны, потому что выходило, что я собака на сене. Сама в фаворитки я не стремилась, но и других рядом с его величеством видеть не желала.

Он и так женится не сегодня, так через год, стране нужен наследник, а я погибну от разбитого сердца, если не излечусь. А в последнее время Эдуард только и делал, что заставлял меня влюблять в него все сильнее.

– Цирцея… вот как… мне пора спать, Фаренджер. Ты сможешь меня повоспитывать завтра.

Из меня будто выпустили весь воздух.

– У тебя вид, будто хорошая новость тебе не понравилась, – удивленно приподнял брови глава тайной канцелярии, но в глазах его таились смешинки.

– Может, порадуют плохие?

– Ну давай, добивай быстрее, и я пойду, – смирилась я с тем, что Фаренджер не отстанет.

– Жениха тебе тоже увы не найти. Замужество придется отложить.

– Это еще почему? – шокировано уставилась я на него.

– Ты теперь указом короля герцогиня, Амелия. Твой брак должен быть одобрен его величеством. Даже не представляю, какая кандидатура его бы устроила…

Глава 22

Фаренджер песочил меня минут двадцать. Только все слова его влетали мне в одно ухо и вылетали из другого.

Нет, я, конечно, знала, что герцоги подают его величеству прошение на брак, когда им приходит охота жениться. Особы высокого положения иногда по воле короля заключают династические договорные браки в интересах короны, но я не припомню, чтобы такое случалось последние лет сто. Мне и в голову не могло прийти, что Эдуард придерётся к моему избраннику, а со слов Фаренджера выходило, будто у короля на меня есть какие-то планы, и я судорожно перебирала в голове все известные кандидатуры.

В нынешнем моем статусе ровней мне выходили немногие, в основном старики или вдовцы. Разве что Бриан за счёт древности своего рода мог с ними тягаться.

Я себя женой графа не представляла совсем, но уж лучше знакомая язва, чем, например, герцог Фалленстар. Умнейший государственный муж, он к своим шестидесяти четырем годам пережил трех жен, зато обзавелся подагрой, лишним весом и, кажется, не собирался избавлять от бородавок на носу.

Подбор книги