Леди для короля. Оборотная сторона короны (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 4 чтения
Текст книги
– Дымчатые псины. Преследовали до самых ворот Вингфолда, – меня передернуло при воспоминании о них. – Куда смотрит ведомство магической безопасности? Как думаете, стоит им доложить?
– Дымчатые? – задумалась Дель. – Они нападали?
– Я почем знаю? Возле крупа Малышки клацнули зубами. Это считается?
– Нет, – покачала головой Аделина. – Не спеши пока никому рассказывать.
– А если они нападут на кого-нибудь? Старика или ребенка?
– Что-то мне подсказывает, что тварюшки только по твою душу выбрались…
В этом вся Дель.
– Вот ты меня сейчас ни разу не успокоила, – мрачно призналась я.
– Тебе еще рано успокаиваться, – по-некромантски пошутила Дель, и мне захотелось ее треснуть. – Давай дневник, я попробую найти, что меня тогда смутило.
У меня опять засосало под ложечкой.
А если у меня дар некромантии? Эти же гончие явно были неживые. Я благодаря Дель мертвых хоть недолюбливала, но и не так чтобы боялась. Однако, тяги колдовать големов, поднимать умерших и допрашивать духов я не испытывала.
Хотя, я была бы рада любому дару. Просто я не представляла, как могут сочетаться целительство и некромантия. Впрочем, Дель всегда говорила, что это две стороны одной медали.
Осторожно прислушавшись к себе, я с облегчением осознала, что в Старый лес меня не тянет.
Дель все еще листала дневник, и меня обуяли страхи другого толка: а если там ничего нет, и я все же безнадежна?"
"– Вот, – Аделина ткнула пальцем в одну из страниц.
С трепетом я приняла тетрадь назад, и напрягая память вчиталась в старый вессини. От волнения слова никак не хотели складываться в предложения, но понемногу я взяла себя в руки и смогла перевести.
Мне пришлось несколько раз перечитать кусок, отмеченный Дель, чтобы осознать его смысл.
– Ну? – поторопила меня Алиска.
Я подняла на нее ошарашенные глаза.
– У тебя не завалялась бутылочка «Криссе»?
Глава 17
«Криссе» было доставлено и употреблено.
– Все равно написано достаточно запутано, – пожаловалась я, в голове у меня немного прояснилось, а вот язык уже заплетался.
Дель посмотрела на меня строго:
– Амелия, совпадений многовато для того, чтобы от них отмахиваться, – покачала она головой, а я в очередной раз позавидовала идеальности ее прически, у меня самой на голове уже творился бардак. – Симптомы пробуждения дара у тебя совершенно однозначные. Ты убедилась в этом, покинув ненадолго дворец.