Александра Воронцова — «Леди для короля. Оборотная сторона короны (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Леди для короля. Оборотная сторона короны (СИ) читать онлайн

Обложка книги Леди для короля. Оборотная сторона короны (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Он дал мне герцогский титул и приблизил к себе. Теперь от него не скрыться. Но на меня внимание обратил не только он. Король и принц. Одно королевство. Кровные братья. Мне предстоит непростой выбор. _______ Вторая часть дилогии о приключениях Амелии Бранхерст
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Из-под ладони, соприкоснувшейся с деревянным полотном полился свет, лишь на секунду, а потом дверь легко отворилась.

«Вот видишь», – ехидный голос не преминул меня уколоть. – «Чувствуй себя как дома».

Я растерянно шагнула в светлое помещение.

Кажется, я здесь уже была. Сделав еще пару шагов, я в этом убедилась. Эта спальня мне знакома. За спиной закрылась дверь, и, оглянувшись, я увидела, что со стороны комнаты она представляла собой огромную картину, которую я тоже уже встречала, как и покрывало на постели в алькове.

«Да, милочка. Импарентато».

Я без разрешения проникла в королевские покои? Вот так просто? Я активирвала шпильку, подарок Алисии, и прищурилась на дверь-картину. Она была полностью запечатана защитной магией. Как же она меня пропустила?

Пока я разглядывала интересное магическое плетение, в спальне появилось еще одно действующее лицо.

Услышав шаги позади себя, я обернулась и встретилась с недоуменным взглядом.

Брови Эдуарда поднимались все выше по мере того, как он разглядывал свою нежданную гостью.

– Это намек или откровенное предложение? – уточнил он, уставившись в глубокое декольте.

– Это грядущий допрос, ваше величество.

Глава 57

– А что? – удивился Эдуард. – У кого-то уже появились полномочия допрашивать короля?

– Я на особых правах, ваше величество, – намекнула я.

Эдуард подошел ко мне вплотную, так, что я почувствовала тепло исходящее от его тела. Обжигая меня взглядом, он снова нескромно осмотрел меня с макушки до… декольте и отобрал у меня факел, держать который у меня уже устали руки.

Эдуард затушил его, не посмотрев на него. Все внимание его величества было сосредоточено на мне.

– Не боишься сгореть, Амелия? – двусмысленно спросил он.

И понимай, как хочешь. То ли Эдуард о том, что я могу спалить его портьеры, то ли о том, что я могу поджечь нечто другое в фигуральном смысле слова.

– Рядом с вашим величеством мне же нечего опасаться? – сделала я издевательский реверанс, но только получила одобрительный взгляд.

– Вина? – усмехнувшись, уточнил Эдуард, напоминая мне о той самой ночи, когда напросилась на аудиенцию.

– Пожалуй, я соглашусь, – удивила я его.

В черных глазах блеснул опасный огонек. Эдуард поманил меня за собой туда, откуда он появился.

– Я думаю, стоит отойти от постели, если мы рассчитываем все-таки поговорить.

В его словах был смысл. Я последовала за Эдуардом в гостиную.

Похоже, что его величество сегодня больше никуда не собирался. Без камзола, в расстегнутой рубашке с закатанными рукавами.

Подбор книги