Леди для короля. Оборотная сторона короны (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 7 чтений
Текст книги
Прислонившись к деревянным резным полотнам спиной, я прислушивалась к тому, что происходило за ними.
– Это то, что я думаю? – услышала я удивленного лорда Джейда.
– Это, друг мой, лучшая сделка в моей жизни. Я расплатился жалким колье с изумрудами за надежду.
Глава 48
И как теперь прикажете думать о делах?
Его величество, разумеется, в своем репертуаре.
Интриган и манипулятор.
Интересно, платок теперь тоже поселится в сейфе старого кабинета?
Ах, как же мне хотелось вытрясти из Эдуарда ответы на все вопросы!
Рано или поздно, нам все же придется объясниться, и уж я постараюсь, чтобы ускорить этот момент.
В самом деле, я раскисла совершенно не вовремя.
Да еще и два самых мутных типа в моей жизни старательно водят меня за нос.
Один требует, чтобы я ни во что не вмешивалась, и это при том, что не без его помощи я оказалась в гуще событий.
Другой, наоборот, упорно к чему-то подталкивает, создает условия для какого-то решения, которое я должна принять.
И я, как лошадь в поводу, иду, куда меня направляют.
Леди Имоджин была бы мной разочарована.
Пора перестать плыть по течению. Это дурная затея, если не понимаешь, куда впадает река.
«Ну наконец-то», – проворчал голос в голове, отчего я почти выронила из рук письмо Алисии, которое доставала из-за корсажа.
Это уже ни в какие ворота! Я почти привыкла к этому голосу, но могла сказать совершенно точно, это ненормально.
– Ты кто? – не вытерпела я.
«Вопросы задавать научись», – с ехидцей ответили мне, вогнав меня в ступор. Определенно, у этого «нечто» была какая-то личность, и от этого мне становилось не по себе.
– Эй! – позвала я, изрядно напрягшись."
"Но ответа не последовало. Мне ясно дали понять, что на мой вопрос отвечать не желают.
Это нервировало, но я не теряла надежды, что мне удастся с этим разобраться при помощи книг из здешней библиотеки или при помощи Тофинбейла.
Покусав губы, я все же решаю вернуться к письму подруги, которое и так ждало моего внимания со вчерашнего дня.
Отец, наверное, тоже мной был бы недоволен. Он-то никогда не откладывал срочные донесения. Меня, конечно, извиняли события, захватившие сразу после приезда в Аддингтон-холл. Даже удивительно: жизнь в «ссылке» оказалась даже более насыщенной, чем в Вингфолде.