Мишель Лафф — «Трактирщица (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Трактирщица (СИ) читать онлайн

Обложка книги Трактирщица (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Лина Беринская истинная дочь своего рода, а род её славится тем, что умеет делать деньги даже из воздуха. Пусть она одна, в её распоряжении лишь шкатулка с украшениями матери, триста золотых и пустой участок на окраине королевства, Хельда точно знает, как распорядиться своими ресурсами, чтобы стать богатой женщиной. Не помешают ни несостоявшийся жених-инквизитор, ни вредный мечник из Фитоллии, ни война за её земли. Жениха выгоним, мечника задобрим, войну переживем, а еще поможем сиротскому приюту, спасем щедрую незнакомую ведьму и выдадим вдову героя замуж... Главное, чтобы неожиданно вспыхнувшие чувства не испортили бизнес-план, а все остальное предприимчивая Хельда возьмет на себя!В тексте есть: бизнес леди, бытовое фэнтези
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Риль проснулась?

— Она не ложилась, — покачала головой свекровь, — хотя я её уговаривала. Решила переделать украшения на лифе, чтобы было идеально.

— О, боги, поменять цветы? Но мне и прежний вариант нравился. Их же почти сотня!

— Она сказала, ей так спокойнее.

Треянка отнеслась к моей свадьбе со всем жаром души. Лично покупала ткань, рисовала эскизы и перерисовывала их раз пятнадцать, пока не получилось так, как хотелось нам обеим. А уж сколько часов над цветами из тончайшего кружева просидела — не сосчитать.

Прятала от меня исколотые иголкой пальцы и вот. Снова потратила целую ночь.

Иллая дала мне пару минут, чтобы умыться, а затем позвала Риль. Швея несла платье, словно величайшую драгоценность. Лишь бы нигде не зацепить, не испачкать и не повредить.

— Госпожа ещё не раздеться? — треянка сурово нахмурила брови. — Мы не успеть!"

"Я послушно сняла сорочку, позволив Риль руководить моими сборами. Платье на меня надевали в четыре руки: свекровь помогала. Оно село по фигуре, туго обтянув грудь и талию.

Ткань оттенка сливочного крема, белоснежные цветы и пышная юбка до самого пола — дань уважения моде Бессалии.

Причёску сделать было проще всего — я щёлкнула пальцами, призывая магию, и волосы завились крупными локонами. Потом в воздух полетели шпильки. Высокая причёска уложилась сама, оголив шею. А с макияжем мне помогла Иллая. По традициям клана никаких излишеств не допускалось. Подведённые карандашом глаза, ровный тон кожи, едва заметные румяна и блеск перламутра на губах.

Я была готова.

Женщины любовались мной с нескрываемым удовольствием художников, завершивших, наконец, многолетнюю работу над шедевром.

— Кеннету понравится, — чуть смущенно сказала Иллая, зато треянка не сдерживалась.

— Господин потерять дар речь. Проглотить язык и ослепнуть от такой красота.

— Думаю, что-то среднее будет в точку, — расхохоталась я.

Время продолжало ускоряться, солнце поднималось над горизонтом. Я слушала суету в особняке Делири. Она звучала топотом ног за дверью спальни и тикала часами на стене.

Наконец, ритуальный колокольчик снова зазвенел.

— Выходим к жениху, — объявила свекровь.

Я задержала дыхание, пытаясь поднять юбку так, чтобы было одновременно красиво и удобно идти. Риль распахнула дверь, Иллая позвала за собой. Особняк тоже украсили к свадьбе. Под потолком висели белые шары, испускающие слабый свет. В гостинной звучала музыка, а по коридору тянулся слабый аромат благовоний. Я шла, считая шаги и удары сердца. Меня ждал Кеннет.