Нева Олтедж — «Тихая ложь (ЛП)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Тихая ложь (ЛП) читать онлайн

Обложка книги Тихая ложь (ЛП)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Драго Есть только одно наказание для шпионов и лжецов — медленная и мучительная смерть. И моя милая, ангельская жена, которая околдовала всех в моем доме, начиная от моих людей до собак, самая худшая предательница из всех. Но, кажется, и я попал под ее чары. С каждой улыбкой, с каждым нелепым нарядом, я борюсь изо всех сил, и терплю неудачу. Я хочу ненавидеть ее, но вместо этого я жажду услышать каждую тихую ложь, слетающую с ее неотразимых губ. Сиенна Показываю им только то, что я хочу, чтобы они видели и никогда не впускаю их внутрь. Вот как я справляюсь с делами. Может, я и согласилась на этот брак, но я никогда не стану его, никогда не позволю ему заглянуть под мою маску. Но с каждым днем мне все труднее выполнять свою задачу. Я борюсь изо всех сил и терплю неудачу. Я влюбляюсь в человека, которого поклялась предать.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Тара небрежно делает глоток своей сангрии.

— Как это?

— Твои друзья убежали, как только увидели, что я приближаюсь. — Я смотрю на официанта, разносящего напитки, и его голова поворачивается в сторону, как только он бросает на меня взгляд. Кажется, люди изо всех сил стараются не встречаться со мной взглядом. Вообще, все как будто специально избегают смотреть на меня. По крайней мере, мужчины. — Неужели мое платье настолько ужасно?"

"Тара оценивающе оглядывает меня, ее взгляд на несколько мгновений останавливается на лифе с перьями.

— Это самый вызывающий предмет одежды, который я когда-либо видела. Но нет, дело не в платье.

— Тогда почему?

— Они получили предупреждение Драго на входе.

— Предупреждение? Боже мой, он что, сказал людям, что я принесла пистолет? Он даже не заряжен! Я взяла его только потому, что Драго настоял. Я бы никогда ни в кого не стала стрелять, ну, кроме твоего брата.

Тара поперхнулась своим напитком, ее глаза выпучились.

— Ты стреляла в Драго?

— Долгая история.

 — Я махнула рукой. — Надо было оставить пистолет вышибалам, как все остальные.

— Пистолет — это не проблема. Их пугает ложка.

— Ложка?

Она улыбается в свой бокал.

— Ага. Они очень беспокоятся из-за этой ложки.

— Ты пьяна?

Тара не успевает ответить, потому что блондин лет двадцати пяти обхватывает ее сзади за талию.

— Я знал, что это ты, Тара, дорогая, — промурлыкал он. — Сколько времени прошло? Три года?

Она закатывает глаза и убирает его руку со своей талии.

— Уходи, Гэри. Ты же знаешь, что я не связываюсь с деловыми партнерами своего брата.

— Ты всегда обломщицей вечеринок. — Парень смеется и переводит взгляд на меня. — Может, у твоего друга более позитивный настрой.

Прежде чем я успеваю что-то ответить, Тара хватает парня за переднюю часть его белой рубашки.

— Это жена Драго, идиот! Уходи!

— Не скажешь. Может быть, дама хочет попробовать что-то другое. — Он протягивает ко мне руку, уставившись на мою грудь.

— Она не хочет. — Я делаю шаг назад, но ему все равно удается провести пальцами по моей руке.

— Гэри, пожалуйста. Драго придет в любой момент, — нервно шепчет Тара и смотрит куда-то мне за спину. — Вот черт.

Я оборачиваюсь и вижу, что мой муж стоит в проходе, ведущем в его кабинет, и убийственным взглядом смотрит на друга Тары.

— Тогда я пойду. — раздается за моей спиной несколько взволнованный голос Гэри.

Драго смотрит, как парень удаляется в свою кабинку, а затем направляется через танцпол к бару.

Подбор книги