Тайна золотого остролиста (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
— Там много сокровищ, — едва слышно рассмеялась Бланш, — ещё от деда остались, разные картины, оружие, камни, статуэтки и прочий хлам.
— Уверена, Джереми и Абису там тоже понравится, — задумчиво проговорила, зная, что и я с удовольствием посмотрела бы на эти сокровища, — а Дэвид? Где он?
— Мадам, это ужасная трагедия…, — произнесла женщина, чуть помедлив, словно собираясь с духом, продолжила, — они возвращались с театра, мсье Этьен не смог с ними отправится, он задержался во дворце… карета перевернулась и рухнула с моста, никто не выжил.
— Мне жаль.
— Мсье долго приходил в себя и с тех пор в этом доме почти никогда на ночь не оставался, только с вашим появлением он воспрянул.
— Спасибо Бланш, я ещё очень мало знаю о своём муже.
— Все в этом доме любят мсье Этьена и желают ему только счастья, — добавила экономка, прежде чем покинуть гостиную.
День очень насыщенный на новости и непредвиденные события, наконец подошёл к концу. Попрощавшись с мужем и Чарлзом, я, подхватив обоих мальчишек за руки, увела их на второй этаж, а там запершись в комнате Джереми, приступила к допросу.
— Абис, что произошло? Тебе стало плохо, почему ты отказался от лекаря?
— Кэт, я догадываюсь, что со мной случилось и лекарь мне не поможет.
— И что?
— Возвращаясь в дом, я думал, как бы помочь отцу в поиске Талеи. И посчитал, что та шкурка меха, мне бы очень пригодилась, — нерешительно проговорил парнишка, не поднимая взгляд от пола, — и, видимо, моё желание было искренним и нужным, что я тут же почувствовал, будто поплыл, а потом всё.
— У тебя был слабый пульс и ты почти не дышал, — произнесла, с укором взглянув на Абиса, — а вдруг обернёшься в кота, а назад не получится?
— Видимо, страх этого и остановил оборот, — неопределённо пожал плечами парень.
— Почему ты не захотел сказать об этом Чарлзу?
— Не знаю, Кэт…, — вполголоса будто размышляя пробормотал парнишка, — думаешь, ему нужен такой сын — вор, а ещё и кот, проживший столько лет на проклятом острове в шкуре животного.
— Уверена, что он примет тебя любым, — ободряюще улыбнулась, встревоженному парню, — Чарлз так долго тебя искал и уже любит, только лишь потому, что ты его сын, дай ему шанс.
— Я стараюсь, правда стараюсь, но пока он чужой для меня.
— Знаю, но верю, что ты справишься, — сказала, потрепав вихрастую голову парню, с ехидным смешком добавила, — хоть ты чаще всего на удивление безрассудный ребёнок, всё же иногда бываешь умным и взрослым молодым человеком.