Елена Звездная — «Тайна проклятого герцога. Дилогия (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Тайна проклятого герцога. Дилогия (СИ) читать онлайн

Обложка книги Тайна проклятого герцога. Дилогия (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Могущественный маг, талантливый военный, невероятно богатый человек и двенадцать раз практически вдовец. О лорде оттон Грэйде рассказывали пугающие истории, а газеты вот уже несколько лет пестрели сообщениями о смерти очередной невесты. И мне предстояло стать женой этого страшного человека. Или тринадцатой по счету невестой, не дожившей до знаменательного дня бракосочетания...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Нравится? — Дэсмонд, в полотенце на бедрах, и со вторым в руках вошел следом.

Смущенно отведя взгляд, с трудом произнесла:

— Оно странно смотрится…

— В окружении серых монастырских ряс смотрелось куда более странно, с черным хоть какая-то гармония, — усмехнулся его светлость. — Наденете?

Отрицательно покачав головой, для верности добавила:

— Нет.

— И правильно, — герцог искоса взглянул на меня.

— Почему же?

Криво улыбнувшись, лорд оттон Грэйд пояснил:"

"— Камзол Генри порвался в плечах на мне, соответственно — либо я в черном, либо к дьяволу затею с церковным браком.

— Второе! — решение пришло мгновенно.

— Уверены? — казалось герцог откровенно насмехается. — Жаль, ведь лорд Уоторби уже прибыл, дабы сопроводить дочь к алтарю.

Изумленно обернувшись к Дэсмонду, я потрясенно переспросила:

— Папенька здесь?!

Лорд оттон Грэйд повел себя неожиданно странным образом — скомкал и отшвырнул полотенце, которым вытирал ладони. Затем сложил руки на груди, от чего весь облик мага внезапно стал внушительным и пугающим, после хрипло и даже несколько зло произнес:

— Я не сдержусь.

Недоуменно нахмурившись, переспросила:

— Простите, что?

Не говоря ни слова, его светлость вдруг обхватил меня рукой за талию, вмиг переместил к стене, прижав к холодной поверхности всем своим практически обнаженным телом, и упираясь рукой в стену, склонился к моим губам.

Поцелуя не последовало, напротив, лорд оттон Грэйд замер, тяжело дыша и глядя в мои широко распахнутые от испуга глаза. И взгляд его стремительно темнел, в нем читался дикий, неутоленный, неистовый голод…

— Мне кажется, вам не мешало бы распорядиться о завтраке, — слова сорвались невольно.

Вскинув бровь, герцог хрипло поинтересовался:

— Вы полагаете, завтрак окажет мне помощь?

— Неоценимую, — только сейчас заметила, что от испуга мои ладони прижаты к его обнаженной груди, в попытке оттолкнуть черного мага.

Усмешка его светлости наглядно продемонстрировала, что он крайне невысокого мнения о моих умственных способностях, а после последний представитель династии Грэйд тихо поинтересовался:

— Ариэлла, как вы отнесетесь к тому, что я потребую исполнения супружеского долга прямо сейчас?!

Я оказалась не готова к подобному повороту событий вовсе, но было бы лицемерием отрицать, что мне известно о данной малоприятной стороне брака.

Жаль, мой голос все же дрогнул, во время ответа:

— Я отнесусь к этому, как и полагает леди-супруге.

— Это как? — нахмурился герцог.