Елена Звездная — «Тайна проклятого герцога. Дилогия (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Тайна проклятого герцога. Дилогия (СИ) читать онлайн

Обложка книги Тайна проклятого герцога. Дилогия (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 2 чтения
Могущественный маг, талантливый военный, невероятно богатый человек и двенадцать раз практически вдовец. О лорде оттон Грэйде рассказывали пугающие истории, а газеты вот уже несколько лет пестрели сообщениями о смерти очередной невесты. И мне предстояло стать женой этого страшного человека. Или тринадцатой по счету невестой, не дожившей до знаменательного дня бракосочетания...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

"

"Осторожно отступив от куста, я вспомнила, как изгибается эта дорожка по всему пространству сада, и поторопилась перехватить леди эн-Аури у вишневой аллеи, что благодаря искривлению, была скрыта от глаз сестер, охраняющих ворота.

Успела я раньше магички, и пришлось ждать, нервно оглядываясь и надеясь, что нашу беседу не прервут. Леди эн-Аури заметила меня не сразу, и зрение ее, кажется значительно подводило, потому что лишь подойдя на расстояние двух шагов, магичка выдохнула:

— Леди Грэйд?

Увы, на обмен вежливости времени не было.

Шагнув к старухе, я негромко произнесла:

— Цветы мальвы. С наступлением ночи, рассыпьте вокруг себя цветы мальвы, и лич не сможет приблизиться.

Невдалеке раздался крик сестры Марты: ""Леди Уоторби!""

И я торопливо отступила к кустам, чтобы никто не догадался о состоявшемся разговоре, и почти бегом бросилась к противоположному концу сада. Потому что уже знала — мое присутствие в монастыре девы Эсмеры держат в секрете — мне не позволяли общаться с лицеистками, более того никто из них меня даже не видел.

В саду мы с матушкой Иолантой гуляли только во время занятий. А значит, если поймут, что о моем существовании стало известно леди эн-Аури, ей не позволят покинуть территорию монастыря.

Миновав еще две аллеи, я обессилено опустилась на скамью под могучим дубом, который давал тень, способную скрыть от невнимательных глаз. Но в монастыре невнимательных нет.

Меня нашла сестра Вериссия лишь несколько минут спустя, когда я сидела, обняв плечи и обреченно глядя на росток неведомо как проросшего желудя. Монахиня подошла, смяла росток, наступив на него, раздавила, после обратилась ко мне:

— Матушка Иоланта ждет вас, леди Уоторби.

— Леди оттон Грэйд, — устало поправила я.

— Идемте, леди Уоторби, — в непреклонности я монахиням значительно уступала.

* * *

Матушка Иоланта приняла меня в своем собственном кабинете, знакомом до мелочей.

Настоятельница сидела на тахте у окна, и едва я вошла, указала на место рядом с собой. Мне не оставалось ничего иного, кроме как подойти и сесть рядом.

— Дитя мое, — матушка Иоланта протянула руку и накрыла мою дрогнувшую ладонь, чуть сжала, — ты же понимаешь, Ари, я никогда не отдам тебя герцогу.

Начало беседы не обнадеживало. Продолжение было столь же безрадостным.

Подбор книги