Елена Звездная — «Тайна проклятого герцога. Дилогия (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Тайна проклятого герцога. Дилогия (СИ) читать онлайн

Обложка книги Тайна проклятого герцога. Дилогия (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 2 чтения
Могущественный маг, талантливый военный, невероятно богатый человек и двенадцать раз практически вдовец. О лорде оттон Грэйде рассказывали пугающие истории, а газеты вот уже несколько лет пестрели сообщениями о смерти очередной невесты. И мне предстояло стать женой этого страшного человека. Или тринадцатой по счету невестой, не дожившей до знаменательного дня бракосочетания...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Усмехнувшись, лорд оттон Грэйд произнес:

— Ирек — маг, синий, достаточно слабый, но если они оказались с лордом Уоторби наедине, повлиять было не сложно.

И я перестала дышать.

В оцепенении, вызванном осознанием произошедшего, смотрела на безразлично продолжившего чтение герцога, и пыталась осмыслить всю чудовищность произошедшего! Меня не продали! Папенька не променял меня на весьма внушительную сумму! Меня самым наглейшим образом выкрали!

Подняв на меня взгляд, лорд оттон Грэйд усмехнулся, и произнес:

— Леди оттон Грэйд, вам нездоровится?

Мне?! Мне да! Потому что я отчетливо понимала — брачный договор, подписанный под влиянием мага, является недействительным! Недействительным! Меня действительно выкрали! И мне вовсе не нужно было выходить замуж! Напротив, следовало обратиться к любому официальному лицу с требованием о защите! Да даже к капитану ""Бросающего вызов"".

Достаточно было лишь обращения и…

— О, Пресвятой! — я вскочила, метнулась к окну.

Замерла, вглядываясь в ночной сумрак.

— Ариэлла, что с вами? — вопросил его светлость.

Меня трясло от негодования. Меня попросту трясло от негодования. И будь это брак, заключенный в церкви, информации о поставленной под влиянием магии подписи было бы достаточно, чтобы его расторгнуть… Но! Но одно не маленькое и неотвратимое ""но"" — кем бы я была в глазах света, после того, как прожила несколько дней под одной крышей с мужчиной, находясь без приличествующего леди сопровождения. Никем.

У меня нет пути назад. Просто нет. Если бы я знала, если бы хотя бы возникли подозрения, я бы обратилась к капитану Ордасу, или же любому должностному лицу в порту по прибытию.

Но после ночи проведенной в Гнезде Орла… И герцог это прекрасно понимал, наняв для меня по договору не гувернантку или компаньонку, а камеристку!

— Печально, конечно, что Ирек воспользовался нежелательным способом влияния, но сожалеть поздно. Ко всему прочему родовой брак нерушим ни церковью, ни государством, следовательно, король не вмешается, — произнес, словно размышляя вслух герцог.

Никто не вмешается…

И в то же время:

— Но прошению дали ход, — я не узнавала свой вмиг осипший голос, — следовательно, церковь имеет какой-то расчет.

Лорд оттон Грэйд некоторое время размышлял над сказанным мной, затем согласился:

— Вероятно, так.

Затем добавил:

— Но появись у меня наследник спустя положенный срок, вероятно, попытались бы оспорить законность его рождения. Ко всему прочему, вероятно рассчитывают нанести удар по моей репутации.

Подбор книги