Елена Звездная — «Тайна проклятого герцога. Дилогия (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Тайна проклятого герцога. Дилогия (СИ) читать онлайн

Обложка книги Тайна проклятого герцога. Дилогия (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 2 чтения
Могущественный маг, талантливый военный, невероятно богатый человек и двенадцать раз практически вдовец. О лорде оттон Грэйде рассказывали пугающие истории, а газеты вот уже несколько лет пестрели сообщениями о смерти очередной невесты. И мне предстояло стать женой этого страшного человека. Или тринадцатой по счету невестой, не дожившей до знаменательного дня бракосочетания...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Замечательно…

Выпрямив спину, я уже собиралась потребовать выполнять мои указания, в частности подготовить для меня те покои, коие я уже выбрала, но все горничные разом вдруг опустили головы, и отшатнулись к стене, как и полагается вышколенной не смеющей мешать господам прислуге, и в то же мгновение, в неприличной близости от меня раздался насмешливый шепот:"

"— В домах высшего общества, Ари, покои леди-супруги располагаются в непосредственной близости от покоев супруга-лорда. И меня искренне поражает, — дыхание герцога коснулось моего лица, — ваше избирательное отношение к нормам морали, традициям, общепринятым правилам.

Попахивает двойными стандартами и ханжеством церковников, не находите?

Озноб невольно прошелся по телу.

— Кстати, Ариэлла, — шепот становится тише, — как ваша мигрень?

— Вы свободны, — сообщила я горничным.

Не поднимая голов, женщины присели в реверансе, затем, стараясь идти бесшумно, ушли к лестнице для прислуги. Через мгновение мы остались наедине с его светлостью и моей решимостью.

Развернувшись, я взглянула на последнего представителя династии Грэйд. Осознав насколько близко он стоит ко мне отступила на шаг… еще один, проигнорировал презрительную насмешку его светлости. Затем вскинула подбородок и холодно произнесла:

— Раз уж вы заговорили о правилах и традициях в аристократических домах, позвольте вам так же напомнить о еще одной неизменной традиции.

Несмотря на гнев, и затаенный страх, сейчас, глядя на герцога, я с удивлением отметила, что его глаза вовсе не черные.

Нет, они стали скорее темно-темно синими, а непроницаемая пугающая чернота удивительным образом исчезла… Впрочем, отвлекаться на глаза его светлости в данный момент было бы неосмотрительно и глупо.

И потому я продолжила:

— Гости… — пауза, и с улыбкой, — особенно гостьи могут быть приглашены хозяином дома только с одобрения его супруги-леди. Исключение составляют кровные родственницы.

Лорд оттон Грэйд нахмурился, прекратив насмешливо улыбаться.

— Соответственно, — теперь улыбку себе позволила я, — личных гостий вы можете пригласить лишь при условии родства. В противном случае…

— В противном случае что, Ари? — зло поинтересовался герцог.

Мне не хотелось бы говорить подобное, но и отступать было некуда.

— В противном случае я буду считать себя в праве позволять себе те же вольности, приглашая гостей без вашего ведома и одобрения.

Подбор книги