Анна Солейн — «Свадьбы не будет, Светлый! (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Свадьбы не будет, Светлый! (СИ) читать онлайн

Обложка книги Свадьбы не будет, Светлый! (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Замуж? За светлого? Меня, потомственную темную ведьму? Да вы затейники… Жених сбежит, сверкая пятками, спустя минуту после помолвки! Тем более — тихоня, сын лорда Лайтвуда. Его отец — вот, кого стоит бояться и обходить стороной. Могущественный и опасный светлый маг, ректор столичной академии, чье имя до сих пор снится мне в кошмарах. Это что, после свадьбы мы станем родней?! Ну уж нет. Отделаться от руки и сердца его сына теперь — дело принципа. Стоп. То есть как — произошла ошибка?! То есть как — жених не сын?! Лорд Лайтвуд, вы шутите? Свадьбы не будет!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Я думала, мы друг друга полюбили! С первого взгляда! Как в поэме! И мы… встречались. Потом. Я видела, как горит огонь в его глазах, с каким теплом он на меня смотрит! Я не могла ошибиться!

Может, это у темного в глазах были отблески пламени из подземелья Проклятого? Говорят, у всех нас такое в глазах.

— О, — осторожно произнесла я. Это ведь не может быть правдой — то, что только что пришло мне в голову? — Вы… были близки?

— Только однажды! И... нет! Все не так! Это не было... Ох, Триединый...

Лили бросила на меня еще один косой взгляд и стала еще краснее.

Вот это новости.

Я многого ожидала. Но не этого.

Отвернувшись, я против воли улыбнулась. Ну-ну, лорд Лайтвуд. Лили еще ребенок, говорите?

Ох… да он взбесится!

Как прекрасно."

"На щеках Лили можно было поджарить грешника.

Интересно, что же за темный так вскружил бедняжке голову? Лили говорила, что он давно ей нравился — значит, это кто-то из живущих на территории светлых. Это мог быть торговец, кто-то из представительства темных или кто-то из стражей.

Интересно-интересно.

Хм-м-м…

В голову закралось нехорошее подозрение.

Или наоборот — хорошее?

Я никак не могла решить.

Братик мой Белз, а не просто так ведь ты пропал почти год назад…

Прячешься от гнева Лайтвуда?

Или я выдаю желаемое за действительное?

Неужели у меня появился шанс напакостить сразу двоим?

— И что между вами случилось? — поторопила я.

Вариантов была — масса. Белз (если Лили говорила о нем) был известным сердцеедом — матушкино наследство. Точно так же, как она сводила с ума мужчин, братик легко кружил головы женщинам.

В лучшие времена у нашего особняка дежурили не только матушкины кавалеры, но и поклонницы брата разной степени экзальтации. Сложно сказать, кто доставлял больше неприятностей.

Кавалеры матушки хотя бы приносили подарки и не давали отцу растерять боевую форму, а вот поклонницы братца в основном кидались ему на шею и пытались украсть что-то из его одежды — на память.

Ну или женить на себе.

Посмотрела бы я на ту, у кого бы это получилось! К свадьбе мой братец относился примерно как к чахотке: всеми силами старался ее избежать.

— Мы… мы встречались, — прошелестела Лили. — А потом…

— Потом?

— Он сказал, что мы должны всегда быть вместе. Что должны… перестать прятаться.

Какой хитрец!

Решил опозорить светлую перед всей столицей!

Но почему не вышло?

— И ты отказалась?

— Я сказала, что он должен поговорить с отцом, прежде чем мы поженимся. Договориться о помолвке.

Ох, Лили...

Подбор книги