Свадьбы не будет, Светлый! (СИ) читать онлайн

Обложка книги Свадьбы не будет, Светлый! (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Замуж? За светлого? Меня, потомственную темную ведьму? Да вы затейники… Жених сбежит, сверкая пятками, спустя минуту после помолвки! Тем более — тихоня, сын лорда Лайтвуда. Его отец — вот, кого стоит бояться и обходить стороной. Могущественный и опасный светлый маг, ректор столичной академии, чье имя до сих пор снится мне в кошмарах. Это что, после свадьбы мы станем родней?! Ну уж нет. Отделаться от руки и сердца его сына теперь — дело принципа. Стоп. То есть как — произошла ошибка?! То есть как — жених не сын?! Лорд Лайтвуд, вы шутите? Свадьбы не будет!

О книге

Открывайте «Свадьбы не будет, Светлый! (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Анна Солейн.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Свадьбы не будет, Светлый! (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И сейчас  — сватается ко мне почему-то. Я, конечно, немногое знала о светлых, но могла предположить, что пауки, которых я заставила наводнить кабинет Лайтвуда в одну майскую ночь  — не то, из-за чего можно воспылать матримониальными планами.

Будь на месте Лайтвуда темный, я бы подумала, что это изощренная месть. И даже обрадовалась бы: ничто не скрепляет семейные узы лучше взаимной неприязни, с годами перерастающей в застарелую ненависть.

Но к чему жениться на мне понадобилось светлому?"

"И как, Проклятый побери, в канцелярии императора могли перепутать отца и сына, когда речь шла о первом в истории браке светлого с темной?!

Это же не перепись населения после мора, когда не так уж важно, кто умер, а кто выжил, по головам бы всех пересчитать.

Я нахмурилась.

Если бы на месте Лайтвуда был темный, я была бы сражена таким коварством и даже восхищена тем, что он обманул не только меня, но и моего отца.

Хитрый план: заставить меня расслабиться, думая, что имею дело со слабым противником, а затем  — ударить в тот момент, когда я меньше всего этого ожидаю.

Лайтвуд ведь… не мог это подстроить?

Он же светлый.

Они такими вещам не занимаются.

— Я был так же удивлен, как и вы,  — заверил Лайтвуд, глядя на меня кристально честными синими глазами.

Настолько честными, что в душу закрались подозрения.

Но ведь это не возможно? Лайтвуд светлый.

Они не мстят, не злословят, не строят козни. В общем, зря проживают жизнь.

Лайтвуд взял мои руки в свои. Ладони у него были теплыми, я помедлила целую секунду, прежде чем вырваться.

Он покачал головой, прядь светлых волос упала на лицо.

— Тяжело узнать, что вы готовились стать невестой Сэмюэля, а в итоге получите в мужья меня. Должно быть, это двойной удар,  — он помедлил, давая мне время осознать коварство судьбы.  — Однако любовь и терпение все исправят. Я уверен, вы будете покорной и нежной женой, о которой я всегда мечтал.

Он посмотрел на меня исподлобья, синие глаза стали почти черными.

Ухмыльнулся.

— Да как вы сме…  — начала я.

— Лорд Лайтвуд! Какую приятную новость вы нам сообщили! Как мы рады!

Матушка, прицельно наступив мне на ногу шпилькой, поплыла к гостю, пряча в рукав кружевной платок и надевая свою самую обворожительную улыбку.

Я охнула от возмущения.

Ну держись, Светлый!

Что бы ни взбрело тебе в голову — ты от меня сбежишь, не будь я Медея Даркмор!

Вот только… кажется, это будет не так-то просто: в академии мне так ни разу и не удалось вывести Лайтвуда из себя.