Дикая фиалка заброшенных земель (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Дикая фиалка заброшенных земель (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Виктория Рейнер.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Дикая фиалка заброшенных земель (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
Но все они действовали по указке лорда дир Тарниса. Темное заклинание, которое он подготовил, должно было убить не только императора, но всех советников разом, таким образом обезглавив империю.
- Вот ублюдок! - вырвалось у меня.
- Не ругайтесь, леди, - поддел меня мой южанин.
- Увы, многие из схваченных бунтовщиков оказались под магической клятвой, так что всех подробностей мы не знаем, но есть подозрения, что им помогали с Южного материка.
- Император? - удивилась я.
- Нет, он не замешан. По нашим сведениям, среди пособников были лорд дау Андо[1][лорд дау Андо - персонаж второй книги цикла, «Строптивая жемчужина долины лотосов».
- Лорд дау Силанти это тот, который пытался перехватить у нас новые земли вместе со своей дочуркой? - вспомнила я.
- Он самый, - кивнул второй супруг.
- Надеюсь, им это аукнется, - скривилась я, вспомнив эту истеричку и ее папашу.
- Теперь за ними будет присматривать правитель Южного материка, они уже не наша забота.
- Угу, во-первых, освобождение от налогов на десять лет, - оба мужа присвистнули и расхохотались. - Во-вторых, предоставление в бессрочное пользование зданий в самых крупных городах для торговых представительств нашего графства.
- Молодец, представляю лицо Его Величества, когда ты откажешься от титула герцогини и предъявишь ему свои пожелания, - снова хохотнул Нериан. - Он явно тебя все еще недооценивает.
- Главное, не перегнуть палку, - скривилась я. - Портить отношения с императором это так себе идея.
- Тут ты права, - согласился муж.
- Но он и так выторговал себе патент на состав, которым теперь освещают все дороги и улицы. Его продают на другие материки, делая империи огромную прибыль, которая могла бы быть моей, так что от него не убудет.
- Какая коварная женщина наша жена, - засмеялись оба моих мужа.
- Которой нужно поберечься, - вдруг послышался голос вошедшего целителя нашей семьи.
- Почему поберечься? - удивленно спросила я.