Виктория Рейнер — «Дикая фиалка заброшенных земель (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дикая фиалка заброшенных земель (СИ) читать онлайн

Обложка книги Дикая фиалка заброшенных земель (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
На что способна попаданка с Земли, очутившаяся в другом мире и в чужом теле? Поставить на место зарвавшегося родственника - раз, получить в наследство разрушенные после магической войны земли и восстановить их - два! А еще три - попутно с первыми двумя пунктами завоевать сердце видного мужчины, от которого ноги подгибаются и сердечко пошаливает… Ох, а второй-то откуда взялся? Бытовое фэнтези с флером горячего многомужества. Первая книга из четырех в цикле «Попаданки рулят!»   В тексте есть: мжм, бытовое фэнтези, многомужество, попаданка, заброшенное и разрушенное наследство, которое нужно поднять, харизматичный северянин и горячий южанин, любовь не без приключений Ограничение: 18+
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И если Нериан был поглощен работой по раскрытию заговора среди аристократов, то Рэндалл отвечал и за свои родовые земли, и за мое новое графство Наретто. Понятно, что такая двойная нагрузка не давала ему возможности вырывать ко мне на каждые выходные. Вот когда работа у Рэндалла будет налажена как часы, а Нериан разберется с врагами государства, тогда и подумаем о том, где и как мы все в итоге будем жить.

Время бежало стремительно, за летом пришла осень, и теперь уже нужно было собирать урожай, готовить земли к зиме.

Скоро начнет облетать листва с тирисовых деревьев, и нужно будет начинать заготавливать ее на зимний период для руханов и для прочей живности, так как это универсальный корм. И что интересно, листья тириса не желтеют и не пропадают, они опадают зелеными, и из них получается высококачественный силос, отлично хранящийся до следующего сезона. Пасти стада в тирисовых лесах я запретила, чтобы животные не затоптали фиалки и другие полезные растения, так что на сбор я планировала отправить все свободное население деревень.

За всеми этими заботами я упустила одну маленькую деталь - мой братик-то продолжал расти, и в один прекрасный день почтовая шкатулка затренькала, извещая меня о поступившем сообщении.

«Леди Алиона, у леди Летиции отошли воды, роды начались полчаса назад», - гласило сообщение от целителя.

Бросив все, я помчалась в поместье и уже через пару часов была на месте. По предварительным прогнозам лекаря, до родов было еще недели три, но, видимо, накинутый на ребенка стазис или отравление матушки в поместье дир Лерранов не прошли бесследно.

- Ну как она? - влетая на второй этаж, кинулась я к экономке, которая стояла рядом с дверью и нервно комкала в руках полотенце.

- Несколько часов уже мучается, - вздохнула женщина. - Там лекарь с травницей, сказали никому не входить. Не волнуйтесь, все будет хорошо.

Надеюсь, очень надеюсь. Из-за двери не доносилось ни звука - видимо, кто-то наложил на комнату заглушающий купол. Поэтому все, что мне оставалось, это присесть на диванчике у окна и ждать.

Через некоторое время ко мне присоединился Сарок, и за общением с ним я хотя бы немного отвлеклась от переживаний. Даже успела сбегать привести себя в порядок с дороги и переодеться в свежую одежду.

Не знаю, сколько мы так просидели, но в конце концов дверь открылась, и на пороге показался усталый магистр ди Танно.

- Как все прошло? - тут же кинула я к нему.

- Все хорошо, - улыбнулся мужчина.