Елена Арматина — «Страсть дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Страсть дракона читать онлайн

Обложка книги Страсть дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Небеса наградили меня способностью видеть будущее, сделали провидицей. Но это не дар, это - проклятье. Много раз меня похищали и продавали, лорды убивали друг друга за право стать моим хозяином. И вот появился он - герцог Тевиш Мастини, дракон, брат короля - который тоже захотел меня себе. «Хотите предскажу, что вас ожидает? - сказала я ему. - Вы погибнете из-за меня». Но его это не остановило, и я стала его последней страстью.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Вы обезумели, милорд, - заявила Мелхола, но глаза у нее засияли прежним светом -восторженным, восхищенным.

- Зато теперь я могу сказать... - Тевиш не успел договорить, потому что в двери замолотили кулаками

- Тевиш! - раздался голос леди Фредегонды. - Выходи немедленно! Рихард здесь, он бесится и требует тебя!

Тевиш, только что сжимавший меня в объятиях, замер, а леди Фредегонда продолжала колотить в двери, требуя, чтобы сын открыл.

- Рихард? - спросила я с беспокойством. - Король Рихард? Зачем он приехал?

- Вряд ли за чем-то важным, - ответил герцог, и я немедленно поняла, что он говорит неправду, желая меня утешить.

- Побудь здесь, - он поцеловал меня в лоб. - Узнаю, что ему нужно - и вернусь.

- Может, мне лучше пойти с вами?

- Побудь здесь.

Я осталась одна и подошла к окну, глядя на море. Где-то там, в серых волнах, лежала сейчас жемчужина дракона, дарующая силу и неуязвимость. И богатство.

Как чудны дела ваши, небеса! Дракон отказался от волшебной силы, чтобы спасти меня, а потом отказался от драконьей сущности, чтобы научиться любить.

Любить меня.

В это невозможно было поверить, но это произошло.

И при мысли о милорде Тевише душа у меня задрожала - тонко, нежно, сладко, предвкушая такое счастье, от которого и без крыльев взлетишь выше облаков.

Но зачем приехал король?.. Вряд ли ехал мимо по делам и решил заглянуть в Намюр, чтобы проведать брата.

Я прождала около четверти часа, не находя себе места от волнения, когда раздались шаги в коридоре.

Тевиш!.. Бросившись к двери, чтобы встретить герцога на пороге, я чуть не столкнулась с двумя рыцарями, которых видела в Намюре впервые. У обоих на куртках были красные нашивки, а шапки украшали красные петушиные перья.

Королевские гвардейцы!

- Леди Мелхола, - сказал один из них, - следуйте за нами. Приказ короля.

- Можно ли мне одеться? - спросила я тихо.

Я стояла перед ними в нижней льняной рубашке, босиком и простоволосая, но гвардейцев это ничуть не смутило.

- Его величество приказал привести вас немедленно! - объявили они и, больше не церемонясь, подхватили меня под локти, потащив по коридору.

Навстречу нам попались Шенга и Дженни, но увидев меня в таком бедственном положении, кинулись бежать, не разбирая дороги.

- Что случилось? - попыталась заговорить я с гвардейцами, одновременно вызывая в мыслях книгу пророчеств. - Разве я в чем-то виновата?

Гвардейцы не ответили, и книга тоже промолчала, не пожелав даже открыться.