Стеллар. Трибут (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Еще немного – и появится вторая Нейросфера, а это значит, что эволюция и имплантация Генома Гидры уже не за горами. И тогда посмотрим, кто из нас медленный и слабый.
Лиса, судя по всему, озабоченно выискивала выход. Это было не так-то просто: снаружи уже стемнело. Грузовой терминал казался полностью разрушенным, лестницы и коридоры оканчивались завалами, из стен и потолка торчали узловатые корни деревьев. Следуя за ней, я выбрался на сухое место, вскарабкался по развалинам, оказавшись во входном холле.
Облитая лунным сиянием, Алиса с трудом оторвала от него взгляд. Взглянула на меня, прорычала:
— Уходи. Быстро. Прячься. Луна. Зверь."
"В следующую секунду она начала меняться.
Глава 8
Промокший, покрытый пятнами крови оливковый комбинезон, облегающий фигуру Лисы, с треском разорвался.
— Беги, бе…хрр! Арргх! — успела выдохнуть Алиса, прежде чем ее речь превратилась в нечленораздельный хрип. Девушка опять менялась, но не так, как раньше. Уже знакомый кошкозверь продолжал трансформацию, захлебываясь плачущим воем.
Из хребта с хрустом вырастали острые черные иглы, похожие на огромный гребень. Челюсти вытягивались подобно крокодильей пасти. На хвосте и лапах появлялись шипы, все тело покрывалось зазубренными костяными наростами.
Она оскалилась, продемонстрировав двойной ряд кинжальных зубов. Поднялась, встряхнулась, издав низкий вибрирующий рык, и уставилась на меня. Узкие щели глаз горели синим пламенем, очень похожим на азур-свечение, источая звериную ярость и жажду убийства, ощущаемые даже на расстоянии.
Зловещая метаморфоза! Я попятился, нашаривая рукоять Фанга. Если в обличье ларса Алису еще можно было назвать красивой и грациозной, то эта Тварь явно вылезла прямиком из преисподней.
Мико: БЕГИ!
Монстр прыгнул на меня. Молниеносно, я едва угадал момент броска и даже начал смещаться, но уклониться было нереально. Перед глазами мелькнули загнутые когти, вырванный Фанг полетел в сторону, зазвенев где-то в камнях.