Катрине Энгберг — «Стеклянные крылья»: читать онлайн бесплатно полную версию

Стеклянные крылья читать онлайн

Обложка книги Стеклянные крылья
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В отделении коронарной терапии одного из ведущих медицинских центров Дании медсестра наполняет шприц и входит в палату пожилого пациента… Шестью днями ранее разносчик газет в самом центре Копенгагена натыкается на жуткую находку: обнаженное тело мертвой женщины, лежащее в фонтане. Руки и бедра жертвы в причудливых симметричных порезах. Причиной смерти, по-видимому, стало обескровливание. Пока следователь Йеппе Кернер безрезультативно прочесывает улицы Копенгагена в поисках убийцы, его напарница Анетта Вернер, находящаяся в декретном отпуске, решает заняться своим независимым расследованием. Но она еще не представляет, каким чудовищным опасностям ей придется подвергнуть свою жизнь, чтобы найти преступника. Следствие приведет полицейских в самое сердце системы здравоохранения, шокирующая тайна которой заставит их кровь застыть в жилах. Тем временем включается обратный отсчет до следующего убийства. Кто станет новой жертвой?..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Я же собирался в среду встретиться с Марией…

– Сотрудники «Бабочки», которых убили на этой неделе…

Йеппе переглянулся с Ларсеном и убедился, что тот вмешается, если Исак что-то выкинет.

– Что ты о них знаешь?

– Мария велела мне поговорить с Анеттой Вернер.

– Убиты три человека. Три хорошо знакомых тебе человека. Ты про это что-нибудь знаешь?

Исак прикрыл шею руками.

– Только Анетта Вернер. Я только с ней буду говорить.

Йеппе сообразил, что у Исака, возможно, психоз и что он не принимал лекарства.

А еще он боится кого-то или чего-то. Если они хотят его разговорить, придется позвать Анетту.

– Ладно. Исак, послушай, вот как мы поступим. Мы поедем в больницу, ты переоденешься в чистую одежду и чуть-чуть отдохнешь. Выпьешь лекарство, если нужно. А потом я позову к нам Анетту Вернер.

От резкого удара Йеппе чуть не упал на спину. Исак бросил чашку какао ему в голову и молниеносно вскочил со стула. Он тут же оказался у двери. Ларсен бросился за ним и схватил за руки.

Исак кричал и пинался.

Йеппе помог Ларсену его удержать.

– Осторожно! Держи крепко, но осторожно!

– Господи, Кернер, да у него в кармане нож. На него надо наручники надеть.

– Никаких наручников!

Йеппе старался достучаться до парня:

– Исак, мы тебе ничего не сделаем. Все будет хорошо, обещаю. Никто не сделает тебе больно, слышишь?

Но слова Йеппе не доходили до Исака. Сара присела на корточки и попыталась сцепить его болтающиеся руки пластмассовой стяжкой.

– Это Петер!

Исак выкрикнул эти слова, уткнувшись лицом в пол.

Затем он разрыдался.

– Что Петер? Ты о чем? Петер Демант? – Йеппе снова и снова его спрашивал, а Исак лишь всхлипывал в ответ.

– Что ты знаешь, Исак? Мы сможем тебе помочь, если ты с нами поговоришь.

Исак затих и лежал с закрытыми глазами, не шевелясь.

– Надо отвезти его в больницу.

Сара и Йеппе взяли Исака под мышки – так они смогли его поднять. С ними пошли Фальк с Ларсеном – всего четверо сопровождающих. Исак висел у них на руках мертвым грузом, его пришлось нести.

– Пойдемте! Фальк, организуй машину, встретишь нас на улице!

На шум пришли полицейские – до машины следователей провожала странная процессия.

В крови кипел адреналин, а для Йеппе картина постепенно прояснялась.

Это Петер!

Глава 23"

"В четыре часа пошел такой сильный дождь, что казалось, будто кто-то пылесосит. Вода переливалась через край водосточных желобов и поднималась из не справлявшейся с ней канализации.

Подбор книги