Кора Рейли — «Сладкое искушение»: читать онлайн бесплатно полную версию

Сладкое искушение читать онлайн

Обложка книги Сладкое искушение
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда Кассио впервые встретил свою невесту, она назвала его «сэр». Потеряв жену, Кассио остается заботиться о двух маленьких детях, пытаясь установить свое господство над Филадельфией. Теперь ему нужна мать для его детей и кто-то, кто сможет согреть его постель ночью. Но в таком традиционном мире, как его, выбор жены — это долг, а не удовольствие. Правила должны быть соблюдены. Традиции необходимы.Вот так он и оказывается с женщиной-девочкой, едва достигшей совершеннолетия. Возможно, она и не та, кто нужна ему и его детям, но она порочно прекрасна, и он не в состоянии устоять перед сладким искушением.Джулия всегда знала, что выйдет замуж за человека, которого выберет для нее отец. Только она никак не ожидала, что ее отдадут кому-то намного старше. Внезапно она должна стать матерью для двух маленьких детей, когда она в своей жизни даже не держала ребенка на руках. Джулия быстро понимает, что Кассио не заинтересован в отношениях на равных.Мать всегда предупреждала ее, что такие влиятельные люди, как Кассио, не терпят дерзости, и все же, устав от того, что с ней обращаются как с нянькой и невежественной невестой-ребенком, Джулия решает бороться за свое видение счастливой семьи.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

После долгого душа я все еще чувствовала боль, когда мы снова устроились на качелях. Лицо Кассио «я же тебе говорил», было дополнительным наказанием.

Кто-то постучал в окно. Симона прижалась носом к стеклу и забарабанила по нему маленькими кулачками. Кассио открыл дверь и взял ее на руки, прежде чем усадить к себе на колени рядом со мной. Симона прижалась к нему и устало улыбнулась мне. Я взъерошила ее темно-русые локоны и поджала под себя ноги. Кассио удерживал качели в движении своими длинными ногами.

Вскоре дверь террасы снова открылась, и на крыльцо босиком вышел Даниэле. Протирая глаза, он заковылял к нам. Я посадила его на качели между нами, и он положил свою маленькую головку мне на грудь.

Я никогда не считала себя готовой стать мамой. Я и сама почти каждый день ощущала себя ребенком, пока папа не рассказал мне о моей помолвке с Кассио. Это было правдой, что вы справлялись с поставленными перед вами задачами, если только сталкивались с ними лицом к лицу. Я бы, наверное, часто терпела неудачу, воспитывая этих детей.

Я бы училась вместе с ними.

Кассио откинул голову назад, глядя на мир и все вокруг. Я хотела быть его надежным убежищем. Его работа была полна крови, конфликтов и смерти. Я не хотела этого дома. Он поймал мой пристальный взгляд, и устало улыбнулся.

Я буду заботиться о Симоне и Даниэле, буду защищать их от всего, даже от правды. Я поклялась никогда не лгать Кассио, но правда, которую сказал мне его отец, должна была стать единственным исключением.

У лжи был способ в конце концов догнать тебя. Я надеялась, что это был один из тех случаев, когда оно это не сможет сделать.

Глава 23

ДЖУЛИЯЧерез девять лет после свадьбы"

"Кассио вернулся домой во второй половине дня. Он забронировал столик в нашем любимом ресторане на нашу девятую годовщину свадьбы, в маленьком заведении, где подавали деревенскую французскую еду. Мия согласилась присмотреть за Симоной и Даниэле. Хотя это была скорее ночевка, учитывая, что им было девять и почти двенадцать лет.

Они больше не нуждались в круглосуточном наблюдении, даже если чаще всего ничего хорошего от них не было.

Мы только что покончили с восхитительным печеночным паштетом с теплой булочкой и двумя бокалами Вионье, моего любимого белого вина, когда я собралась с духом.

— Ты все еще больше не хочешь детей?

Я хотела спросить об этом спокойным, тихим голосом, но вместо этого быстро выпалила.

Кассио медленно опустил бокал, нахмурив брови.