Кора Рейли — «Сладкое искушение»: читать онлайн бесплатно полную версию

Сладкое искушение читать онлайн

Обложка книги Сладкое искушение
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда Кассио впервые встретил свою невесту, она назвала его «сэр». Потеряв жену, Кассио остается заботиться о двух маленьких детях, пытаясь установить свое господство над Филадельфией. Теперь ему нужна мать для его детей и кто-то, кто сможет согреть его постель ночью. Но в таком традиционном мире, как его, выбор жены — это долг, а не удовольствие. Правила должны быть соблюдены. Традиции необходимы.Вот так он и оказывается с женщиной-девочкой, едва достигшей совершеннолетия. Возможно, она и не та, кто нужна ему и его детям, но она порочно прекрасна, и он не в состоянии устоять перед сладким искушением.Джулия всегда знала, что выйдет замуж за человека, которого выберет для нее отец. Только она никак не ожидала, что ее отдадут кому-то намного старше. Внезапно она должна стать матерью для двух маленьких детей, когда она в своей жизни даже не держала ребенка на руках. Джулия быстро понимает, что Кассио не заинтересован в отношениях на равных.Мать всегда предупреждала ее, что такие влиятельные люди, как Кассио, не терпят дерзости, и все же, устав от того, что с ней обращаются как с нянькой и невежественной невестой-ребенком, Джулия решает бороться за свое видение счастливой семьи.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я обещала Кассио не переезжать в другую комнату, но сейчас не была уверена, что хочу сдержать это обещание. Не была уверена, что смогу остаться, по крайней мере, до тех пор, пока он не просветит меня в случившемся. Я не хотела бояться своего мужа, но прямо сейчас боялась.

Раздались крики Даниэле, и я встала, а затем поспешила в его комнату. Кассио попытался переодеть его в пижамные штаны, но Даниэле сопротивлялся. Наконец Кассио отпустил его, и Даниэле поспешил ко мне, обнимая мои ноги.

Когда Кассио выпрямился, он был похож на раненого зверя.

— Можешь… — его голос был хриплым, челюсти плотно сжаты.

Я кивнула и подняла Даниэле на руки. Кассио печально смотрел, как я переодеваю Даниэле в пижаму и укладываю его в постель. Кассио коротко поцеловал Даниэле в лоб, прежде чем мы с ним вышли и выключили свет.

Пока мы стояли в коридоре, вокруг нас с Кассио сгустилась тишина.

— Скажи мне правду. Если ты хочешь, чтобы наш брак удался, если я хоть что-то значу для тебя, расскажи мне, что произошло, — взмолилась я.

Кассио посмотрел на мою забинтованную руку. Его рубашка была наполовину расстегнута, и он выглядел измученным.

— Мне необходимо выпить. Не присоединишься ко мне? — он протянул мне руку.

Я замялась, но, увидев страдальческое выражение его лица, взяла его за руку и последовала за ним вниз.

Сибилла задержалась в коридоре с озабоченным выражением лица.

— Я приготовила минестроне. Он стоит на кухне. Я не была уверена, что вы собираетесь поужинать… — она замолчала. Вероятно, она слышала шум драки и видела, как Кристиан выбежал из дома.

— Мы не голодны. Иди домой, — отрезал Кассио.

Сибилла искала мой взгляд. Я улыбнулась.

— Спасибо, что приготовила нам ужин. Желаю тебе приятно провести вечер с твоим мужем.

Она помедлила, потом схватила сумочку и пальто и выскользнула из дома. Кассио сжал мою руку и потащил меня в гостиную. В камине, как и каждый вечер, горел огонь. Обычно это зрелище согревало меня изнутри, но сейчас оно никак не могло рассеять холодное чувство страха. Он отпустил меня и направился к бару с напитками.

Я опустилась в одно из кресел, вытянув голые ноги, наслаждаясь теплом камина.

— Приготовь и мне что-нибудь выпить.

Кассио издал негромкий звук, выражая свое неудовольствие, но через пару минут протянул стакан с примерно дюймовой янтарной жидкостью. Я взяла и сделала глоток."

"Кассио опустился в кресло рядом со мной, перекатывая кубик льда в своем стакане. Его глаза были устремлены на меня.

— Я знал, что до этого дойдет.

Подбор книги