Кора Рейли — «Сладкое искушение»: читать онлайн бесплатно полную версию

Сладкое искушение читать онлайн

Обложка книги Сладкое искушение
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда Кассио впервые встретил свою невесту, она назвала его «сэр». Потеряв жену, Кассио остается заботиться о двух маленьких детях, пытаясь установить свое господство над Филадельфией. Теперь ему нужна мать для его детей и кто-то, кто сможет согреть его постель ночью. Но в таком традиционном мире, как его, выбор жены — это долг, а не удовольствие. Правила должны быть соблюдены. Традиции необходимы.Вот так он и оказывается с женщиной-девочкой, едва достигшей совершеннолетия. Возможно, она и не та, кто нужна ему и его детям, но она порочно прекрасна, и он не в состоянии устоять перед сладким искушением.Джулия всегда знала, что выйдет замуж за человека, которого выберет для нее отец. Только она никак не ожидала, что ее отдадут кому-то намного старше. Внезапно она должна стать матерью для двух маленьких детей, когда она в своей жизни даже не держала ребенка на руках. Джулия быстро понимает, что Кассио не заинтересован в отношениях на равных.Мать всегда предупреждала ее, что такие влиятельные люди, как Кассио, не терпят дерзости, и все же, устав от того, что с ней обращаются как с нянькой и невежественной невестой-ребенком, Джулия решает бороться за свое видение счастливой семьи.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Значит, нас было двое. Мое сердце бешено колотилось в груди, а ужас все еще сжимал горло, но мне удалось улыбнуться.

— Почему бы тебе не отправиться в свою комнату и не поиграть в другую игру? Я скоро уложу тебя в постель, — пробормотал Кассио нарочито спокойным голосом.

Даниэле схватил свой планшет и медленно побрел прочь. Через несколько секунд я услышала, как захлопнулась дверь его комнаты, и Кассио повернулся к нам, закрывая дверь. Кристиан с трудом поднялся на ноги, его тело напряглось. Я встала между братом и мужем, твердо решив не допустить новой атаки Кассио.

Глаза Кассио пронзили меня холодным страхом. Он только взглянул на Кристиана. Краем глаза я заметила, как мой брат вытащил свой собственный нож.

— Спрашиваю в последний раз. Что. Ты. Здесь. Делаешь?

— Вот почему Андреа исчез? — выдавил Кристиан.

Кассио, пошатываясь, шагнул вперед. Я попыталась оттолкнуть его, но он был слишком силен. Мужчины начали сцепляться.

— Кассио, пожалуйста!

Яростная боль обожгла мне руку, и я закричала.

Кассио отпрянул назад, его глаза расширились, посмотрев на меня сверху вниз. Из длинного неглубокого пореза на моем предплечье сочилась кровь.

— Ты… — прорычал он Кристиану.

— Это был ты, Кассио. Ты сделал мне больно в своей слепой ярости, — солгала я. Я не была уверена, кто меня порезал, и это было не так уж ужасно, даже если это сильно горело. Я сжала рану ладонью, дрожа всем телом.

Кассио сделал шаг назад. Он посмотрел на свой нож, испачканный кровью. Мой брат вложил свой нож в ножны, но не сводил глаз с моего мужа, когда тот спросил меня:

— Должен ли я отвести тебя к врачу?

У Кассио напряглась челюсть.

— Нет, — твердо сказала я. — Уходи, сейчас.

— Джулия…

— Уходи!

Кассио резко выдохнул, его ноздри раздулись, увидев, как кровь сочится между моими пальцами.

Кристиан медленно попятился, не поворачиваясь спиной к Кассио.

— Я позвоню тебе через тридцать минут.

Я слегка кивнула, ошеломленная случившимся и совершенно не понимая, почему Кассио так отреагировал.

Прежде чем мой брат успел выскользнуть, Кассио тихо сказал:

— Тебе негде будет спрятаться, если я узнаю, что ты предал меня, Кристиан. Даже Балтимор не станет твоим убежищем, если я захочу твоей смерти.

— Если ты причинишь боль Джулии, я найду и убью тебя, Кассио.

Кассио бросил на моего брата мрачный взгляд. Кристиан исчез.

Внезапно я засомневалась, стоит ли отсылать его прочь. Кассио потерял рассудок несколько минут назад без всякой видимой причины.

Подбор книги