Кора Рейли — «Сладкое искушение»: читать онлайн бесплатно полную версию

Сладкое искушение читать онлайн

Обложка книги Сладкое искушение
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда Кассио впервые встретил свою невесту, она назвала его «сэр». Потеряв жену, Кассио остается заботиться о двух маленьких детях, пытаясь установить свое господство над Филадельфией. Теперь ему нужна мать для его детей и кто-то, кто сможет согреть его постель ночью. Но в таком традиционном мире, как его, выбор жены — это долг, а не удовольствие. Правила должны быть соблюдены. Традиции необходимы.Вот так он и оказывается с женщиной-девочкой, едва достигшей совершеннолетия. Возможно, она и не та, кто нужна ему и его детям, но она порочно прекрасна, и он не в состоянии устоять перед сладким искушением.Джулия всегда знала, что выйдет замуж за человека, которого выберет для нее отец. Только она никак не ожидала, что ее отдадут кому-то намного старше. Внезапно она должна стать матерью для двух маленьких детей, когда она в своей жизни даже не держала ребенка на руках. Джулия быстро понимает, что Кассио не заинтересован в отношениях на равных.Мать всегда предупреждала ее, что такие влиятельные люди, как Кассио, не терпят дерзости, и все же, устав от того, что с ней обращаются как с нянькой и невежественной невестой-ребенком, Джулия решает бороться за свое видение счастливой семьи.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он настоял на том, чтобы я принимала таблетки, что я бы все равно и сделала, так как определенно не хотела забеременеть в данный момент. Я хотела стать лучшей матерью для Даниэле и Симоны, и третий ребенок не облегчит эту задачу.

— Теперь, став женой, ты не можешь позволить себе быть наивной.

Я вздохнула.

— Мне нужно немедленно повесить трубку. Я нужна Симоне.

Я не стала дожидаться ее ответа. Сбросив вызов, я наблюдала, как Даниэле подтолкнул изображения животных в книжке с картинками рядом с Симоной. Какофония мяуканья, мычания и гав-гав заставила их рассмеяться.

Я с улыбкой откинулась назад. С каждым днем они захватывали все больше моего сердца.

* * *Я попыталась дождаться Кассио, но, в конце концов, задремала, неловко свернувшись калачиком в кресле перед камином.

Я не знала точно, который час, когда холодные руки коснулись моей руки, выдернув меня из дремоты. В комнате было темно, только тлеющие угольки в камине плясали перед моими усталыми глазами. Кассио навис надо мной, пахнущий порохом, дымом и виски.

— Я же просил тебя не дожидаться меня.

— Сколько сейчас времени? — я невнятно произнесла, мой язык и мускулы отяжелели.

— Поздно.

Я попыталась разглядеть лицо Кассио, чтобы связать напряженные нотки в его голосе с выражением лица, но темнота скрывала его черты. Протянув руку, я коснулась его руки. Хрустящая ткань рубашки прилипла к коже. Она была жесткой на кончиках моих пальцев, покрытая какой-то коркой. Кассио резко вырвался из моих объятий.

На мгновение я окончательно проснулась.

— Кассио? — я села, и Кассио отступил на шаг назад, подальше от меня.

— Иди спать, Джулия. Сейчас же.

Я встала и направилась к нему. Гаснущие угольки не давали достаточно света, чтобы разглядеть многое, но часть его белой рубашки была темной.

— Что случилось? Ты ранен?

— Джулия, иди спать. Немедленно.

— Нет. Я не ребенок, я твоя жена, и я никуда не уйду, пока не узнаю, что с тобой все в порядке.

— Твоя дерзость доводит меня до крайности.

— Думаю, тебе нравится моя дерзость.

Он вздохнул и вышел. Я последовала за ним. В коридоре тоже было темно. Мое беспокойство росло с каждым шагом, а Кассио продолжал молчать. Когда мы, наконец, добрались до нашей спальни, я включила свет. Мое сердце упало, увидев кровь на белой рубашке Кассио. Большая часть уже высохла, только небольшое пятно на руке выглядело свежим. Кассио молча прошел в ванную, но на его лице отразилось неодобрение, когда я двинулась за ним.

Подбор книги