Алиса Ардова — «Жена по ошибке (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Жена по ошибке (СИ) читать онлайн

Обложка книги Жена по ошибке (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я — обычная студентка, которую угораздило попасть в чужой мир, где не жалуют пришельцев, и получить запретный магический дар. Он — наследник драконов. Инквизитор, наделенный властью карать и миловать. Я делаю все, чтобы не просто выжить — отстоять право самой выбирать свою судьбу. Он с рождения привык, что каждое его слово — закон. Наши пути не должны были пересечься, но мы все-таки встретились. Одна ошибка с моей стороны — и теперь я вынуждена бежать, как можно быстрее и дальше, потому что, если он узнает, что я сделала, никогда не простит. Но отчего так хочется остановиться? Оглянуться, хотя бы на минуту? И вернуться.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Она лишь сильнее стиснула руки, затрепетала ресницами, и залепетала, отрывисто и трогательно:

— О… извини… Я думала, ты… вы уже освободились, вот и хотела… Мне нужно…

Она вскинула голову, огляделась, будто только сейчас заметив, что они не одни, залилась румянцем и, потупившись, замолчала.

Юная беззащитная леди.

Первым на этот образ отреагировал Тшиир.

— Не буду вас задерживать, друг мой, — с улыбкой произнес он. — Идите, потом договорим.

Светлейший поморщился, явно собираясь что-то сказать, но потом взглянул на Алианну и промолчал.

Коротко кивнул горцу, подошел к жене, подхватил ее под локоть и вывел в коридор. Алианна тут же встрепенулась, прижалась к мужчине и стала что-то быстро ему нашептывать.

Отчаянно хотелось узнать, о чем она так оживленно воркует, но Теренс уже тянул меня вперед, бубня что-то свое. И я, волевым усилием подавив вспыхнувшее в душе любопытство, смешанное с раздражением и еще каким-то темным неприятным чувством, направилась за Вилмотом.

Если светлейший останется с Алианной и не придет в парк, что ж… Я и без него великолепно справлюсь.

Но Рэйнард все-таки пришел. Правда, я к тому времени уже успела много чего сделать: деловито покружить под своими окнами, постоять под ними, внимательно разглядывая стены и карниз, обследовать землю и даже залезть в ближайшие заросли.

Охранники, приставленные следить за порядком в парке, нет-нет, да косились в мою сторону — без враждебности, скорее, с насмешливым недоумением. Да уж, представляю, как нелепо я сейчас выгляжу с их точки зрения.

Ладно, пусть развлекаются, лишь бы не вмешивались. Рамок приличия я не переступаю, а странности… Они у всех бывают

Хорошо, что под нашими с Теренсом покоями располагалась общая гостиная — на данный момент пустая. Хотя не исключено, что из-за занавесок второго этажа за мной-таки подглядывают. Тот же Вилмот, например. Бдит, чтобы я его честь не запятнала. Ненароком.

Ну и Озантар с ним!

И вот, когда я, придерживая юбку, в очередной раз собиралась нырнуть в кусты, сзади раздалось бодрое:

— Нашли что-нибудь необычное, госпожа Вилмот?

Резко обернулась, чуть не подскочив от неожиданности.

Инквизитор стоял, небрежно прислонившись спиной к дереву, и с веселым любопытством наблюдал за мной.

Надо же, я даже не заметила, как он подошел. И плечо почти не отреагировало. Так, кольнуло чуть, но вокруг столько острых сучьев и веток, что я не придала этому особого значения.

Подбор книги