Наталья Варварова — «Сладкий подарок для императора Теней»: читать онлайн бесплатно полную версию

Сладкий подарок для императора Теней читать онлайн

Обложка книги Сладкий подарок для императора Теней
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я одна из пяти сестер Дэшвуд. Не самая талантливая и не самая красивая, зато мне служит демон с бархатным голосом, который меня обожает… Нет, кого я обманываю? Стоит ему вычислить, кто из нас его хозяйка, как он выкинет меня, как сломанную куклу. Пусть побыстрее поможет нам с наследством и тогда… Тогда я выйду замуж за скучного соседа и стану навеки счастлива! Однажды всесильный император пожелал себе небывалый подарок: сладкий, но не приторный, приятный — но не утомительный, бесценный, но… Эй, почему не получается снять эту клятую повязку?В тексте есть: легко и с юмором, властный герой и невинная героиня
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Так, после утреннего визита Мартина Феррис признал, что запереть меня дома — не лучший вариант. Сейчас кольцо меня вроде бы не беспокоило, но я связывала это с тем, что я и Клиффорд находились на значительном расстоянии.

— Есть еще что-то, что я упустила? — мрачно спросила я у Мэри.

— Ну, как сказать, — бодро пискнула она. — Содержание гримуара сводится к тому, что демону необходимо дать задание, взять с него клятву об исполнении и ни в коем случае не подпускать близко. Из всех недомолвок все же следует, что хозяйка больна ему приказывать… Опять-таки до тех пор, пока это направлено на выполнение опоздания.

Я никак не привыкну к манере мыши заменять одни слова на другие:"

"— Не больна, а вольна. Не опоздания, а задания. Эх, как же разобраться, надо ли вмешиваться и контролировать Ферриса? И вообще, имею ли я право решать за девчонок, если одна рассчитывает на украшения, другая готова взять денег, чтобы поехать учиться в консерваторию. О мотивах Мелани и Вэл гадать не берусь, но подозреваю, что они тоже на него реагируют.

Мэри увернулась от особо кровожадной буквины:

— Не знаю, насколько это поможет, но если вы сейчас выйдете из комнаты, то, может быть, какие-то выводы придут сами.

Я так и сделала. Выглянула, чтобы если что, то остаться незамеченной. В нескольких метрах правее по коридору стояли Феррис и Рози. Их поза говорила сама за себя. Демон обнимал девушку, как сегодня утром меня. Разве что руки не разгуливали у нее по спине — одна лежала у нее на плече, а другая опиралась о стену.

Я подавила стон. Уверена, что сумела.

Эти двое целовались. Затылок Рози ходил ходуном. Лица Ферриса мне было не видно. Сестра распласталась на нем, как банный лист, но демон и не делал попыток отстраниться.

Глава 30. То ли демон, то ли наказание

Не представляю, сколько все это длилось — возможно, секунд пять, но мое воображение растянуло сцену как минимум на несколько минут. Феррис отвернулся, все же отлепил руку от стены и за плечи отодвинул Рози, которая не унималась. Обхватила его за шею и не желала отпускать.

В этот момент мне следовало проявить тактичность и уползти обратно в комнату. Но это мой демон! Тьфу, в смысле, я за него в ответе. А уж про то, что судьба Рози мне не безразлична, можно не упоминать. Наплевав на приличия, я бросилась к ним.

Синие глаза расширились, а затем сверкнули. Но уловить их выражение я не успела. Тут я заметила, что демон не так чтобы твердо стоял на ногах. Он покачивался, и Рози напрыгнула снова.

Подбор книги