Наталья Варварова — «Сладкий подарок для императора Теней»: читать онлайн бесплатно полную версию

Сладкий подарок для императора Теней читать онлайн

Обложка книги Сладкий подарок для императора Теней
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я одна из пяти сестер Дэшвуд. Не самая талантливая и не самая красивая, зато мне служит демон с бархатным голосом, который меня обожает… Нет, кого я обманываю? Стоит ему вычислить, кто из нас его хозяйка, как он выкинет меня, как сломанную куклу. Пусть побыстрее поможет нам с наследством и тогда… Тогда я выйду замуж за скучного соседа и стану навеки счастлива! Однажды всесильный император пожелал себе небывалый подарок: сладкий, но не приторный, приятный — но не утомительный, бесценный, но… Эй, почему не получается снять эту клятую повязку?В тексте есть: легко и с юмором, властный герой и невинная героиня
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Однако девушки почему-то воспринимали их в иносказательной форме.

Они вместе посетили подвал, где хранилась прелюбопытная коллекция трофеев из разных миров, и эти особы все равно умудрились не заметить, что некоторые их родственницы вели бурную жизнь на два измерения сразу.

Если он забирал ту, что сама отдавала себя в его власть, то больше не имело значения, что она светлая, а он живет в Тенях. Он имел право, а способ найдется. Тут он рассуждал в категориях Михаэля, и вместо «не знаю» отвечал «как-нибудь».

Феррис в задумчивости вышел из кабинета и отправился к себе.

Ему достаточно не мешать «хозяйке» явиться ночью в его спальню, все остальное — лишь дело техники.

Впереди мелькнул Михаэль, почти скрывшись в своей комнате. Феррис собрался было окликнуть его, но оттуда зазвенел колокольчиком тихий женский смех. Демон махнул рукой. Ему совершенно не нравилось, что Кот решил сблизиться с Вэл, но у Валери, очевидно, имелись свои соображения на этот счет.

Все-таки зараза, этот Михаэль. Он поручил ему отловить Грррха, найти червоточины, где мог скрываться бывший повелитель.

Лазеек не так уж много. Но наместник эту ночь собрался провести иначе.

Тут перед самым его носом открылась дверь, выглянуло встревоженное лицо Бекки.

— Феррис, я уже почти час тебя караулю. Я бы пошла вниз, но боялась разминуться, а если бы начала стучаться в твою комнату, то… В общем, я ждала здесь.

Постучись она в его комнату после того, как часы пробили полночь, то они бы снова изобразили композицию «непослушный раб с завязанными глазами и хозяйка в кандалах».

Можно не продолжать.

— Букашечка, я же написал утром, что играем дальше. Чего ты нервничаешь, я не буду кусаться.

На самом деле ей есть, за что нервничать. Он всего-то собрался утащить ее с собой.

Пройти дальше Ребекка ему не дала, схватила за руки. Совершенно точно, воспитанные леди так себя не ведут. Уравновешенные тоже."

"— Не знаю, кому и что ты писал. Твои шашни с хозяйкой меня не касаются. Столько раз уже повторила. Мне нужно понять, нравлюсь ли тебе я, Ребекка Дэшвуд.

Если пройдешь мимо, на ночное свидание, то я.. я больше не посмотрю в твою сторону, Феррис-Френсис.

Ему достаточно было аккуратно затолкать малышку в ее комнату, пойти к себе и дожидаться, когда ритуал приведет ее к нему, перепуганную от силы собственного желания. Вместо этого он подхватил ее на руки, прижал к стене, быстро поцеловал в шею, а потом прикрыл за ними дверь ее спальни.

— Хочешь поговорить, мисс Ребекка Дэшвуд? Давай поговорим.

Глава 51.

Подбор книги