Сара Маклейн — «Скромница для злодея»: читать онлайн бесплатно полную версию

Скромница для злодея читать онлайн

Обложка книги Скромница для злодея
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Доброта, скромность – к несчастью, при помощи этих качеств девушке не найти себе мужа в лондонском свете, в чем леди Фелисити Фэрклот убедилась на личном горьком опыте. И потому, когда таинственный незнакомец, под покровом ночи пробравшийся в ее спальню, предлагает помочь ей сделать блестящую партию, она соглашается.У ее загадочного покровителя нет ничего, кроме темного прошлого, огромных денег, мрачного прозвища «Дьявол» и жажды мести в душе. И именно в орудие своей мести он намерен превратить Фелисити.Однако чем ближе к удачному завершению его коварный план, тем яснее становится Дьяволу: простодушная скромница, сама того не ведая, пробудила в его сердце чувства, которые он считал давно утраченными…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Я совершенно серьезно, Наташа. Похоже, ты пытаешься сделать вид, что наши отношения никогда не прерывались. Что ты никогда не выгоняла меня из своей группы – разве ты не так выразилась?

Наташа открыла рот – и закрыла его.

Фелисити больше не обращала внимания на свою бывшую подругу, та ее совершенно не интересовала – впервые в жизни. Она всматривалась в поток гостей, направлявшихся в бальный зал. Свобода. Не прощаясь, она сказала:

– Я должна найти герцога.

– О, разумеется, должна, – чересчур возбужденно воскликнула маркиза, по какой-то причине непременно стремившаяся удержать этих прихлебателей.

И вполголоса добавила: – Вы же понимаете, помолвленные хотят находиться вместе как можно больше времени.

– О, конечно же! – залебезила Наташа. – Мы все до сих пор под впечатлением от того, как вам удалось заполучить его! В конце концов, Фелисити не совсем такая жена, которая подходит герцогу.

– Я его не заполучила, – рассеянно отозвалась Фелисити, проталкиваясь вперед.

Наташа подобралась и стала похожа на дикого амбарного кота, завидевшего мышь.

– Нет?

Повисло молчание, затем маркиза чересчур громко рассмеялась.

– О Фелисити! Какая забавная шутка! Разумеется, оглашение уже состоялось. И объявление в «Ньюс» напечатано!

– Полагаю, да. В любом случае, на твоем месте я бы этим так не интересовалась, Таша, – произнесла Фелисити, обратив на ту холодный взгляд. – Даже если я его и заполучила, в нашем доме тебя принимать не будут.

После этих слов рот у Таши распахнулся, а мать Фелисити ахнула от ужаса, настолько грубо это прозвучало.

К счастью, Фелисити не пришлось продолжать – она заметила своего жениха, белокурую голову, возвышавшуюся над всеми в бальном зале – на противоположной стороне безумной толпы. Едва она его увидела, сердце ее бешено заколотилось. Она отошла от своих неприятных собеседников и стала пробираться сквозь толпу, чтобы добраться до него.

Чтобы освободиться от него.

Когда она подошла, он стоял один, прямой, словно палку проглотил, и бесцельно смотрел на толпу.

Фелисити остановилась прямо перед ним.

– Привет, ваша светлость.

Его взгляд скользнул по ней и снова вернулся к танцующим.

– Я просил вас не называть меня так. – Он помолчал. – Кто эта женщина?

Фелисити оглянулась и увидела, как Наташа жеманничает неподалеку, широко распахнув глаза и изображая из себя невинную жертву.

– Леди Наташа Корквуд.

– Что вы ей сказали?

– Сказала, что ее никогда не примут в нашем доме.

Он посмотрел ей в глаза.

Подбор книги