Сара Маклейн — «Скромница для злодея»: читать онлайн бесплатно полную версию

Скромница для злодея читать онлайн

Обложка книги Скромница для злодея
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Доброта, скромность – к несчастью, при помощи этих качеств девушке не найти себе мужа в лондонском свете, в чем леди Фелисити Фэрклот убедилась на личном горьком опыте. И потому, когда таинственный незнакомец, под покровом ночи пробравшийся в ее спальню, предлагает помочь ей сделать блестящую партию, она соглашается.У ее загадочного покровителя нет ничего, кроме темного прошлого, огромных денег, мрачного прозвища «Дьявол» и жажды мести в душе. И именно в орудие своей мести он намерен превратить Фелисити.Однако чем ближе к удачному завершению его коварный план, тем яснее становится Дьяволу: простодушная скромница, сама того не ведая, пробудила в его сердце чувства, которые он считал давно утраченными…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Секунды растянулись между ними, как мили. А затем, как раз когда она подумала, что все кончено, он произнес тихо и убежденно:

– Я скажу тебе кое-что правдивое, Фелисити Фэрклот, пристенная фиалка, взломщица замков и просто чудо; в тебе нет ни единого недостатка.

Она покраснела и на какой-то краткий миг ему поверила.

– Пожалуйста, любовь моя. Позволь, я тебе покажу.

Как будто от такого предложения можно отказаться. Она отпустила пальто и предстала перед ним обнаженной.

Он изучал ее, как будто она была шедевром живописи, потом лег и потянул ее за собой, так что теперь они лежали вместе, исследуя друг друга руками и губами; его руки на ее коже, ее пальцы ерошат темные волосы у него на груди.

Его губы ищут ямочки на ее округлом животе, ее ноги медленно раздвигаются под напором его напряженного естества.

– Скажи мне снова, – прошептал он ей в живот, поглаживая ее по нежной коже внутренней стороны бедра.

Она поняла мгновенно.

– Я хочу тебя.

Она изучала извивы его мышц, холмы и долины его тела.

Он наградил ее за сказанное еще одним поцелуем. Пососал. Лизнул. Погладил.

И все это время его руки приближались к его цели. И ее тоже.

– Где ты меня хочешь?

Она поежилась, смутившись вопросом, и он снова прикусил ее кожу – легонько, так чтобы она ахнула и захотела его еще сильнее. Откуда он это знает? Что легкий укус вводит в соблазн так же сильно, как и поцелуй?

Прежде, чем она успела спросить, он раздвинул ее складочки и негромко сказал:

– Здесь?

Она опять ахнула.

– Да.

Он погладил пульсирующую плоть, сначала нежно, затем решительно, настойчиво.

– Скажи еще раз. Я дам тебе все, чего ты хочешь – тебе нужно только попросить.

– Я хочу, – выдохнула она. Качнулась в его сторону, стремясь еще раз почувствовать прикосновение. – Пожалуйста. Я хочу…

Его большой палец описал круг, воспламеняя ее.

– Хочешь услышать слова, любовь моя?

– Да, – выдохнула она. – Хочу услышать каждое слово. Все самые порочные.

Он снова выругался.

– Ты меня уничтожишь, Фелисити Фэрклот.

– Но не раньше, чем ты произнесешь все слова. – Фелисити вздохнула, наслаждаясь тем, что он так же взволнован, как и она.

– Ты хочешь кончить, – сказал он. – Ты хочешь, чтобы я помог тебе кончить.

Снова нажал, снова погладил. И еще раз, и еще.

– Да.

– Ты хочешь почувствовать тут мои пальцы. – Он шевельнул пальцами, и она закричала, когда он начал заполнять ее. Руки Фелисити метнулись к его голове, толкая ее все ниже и ниже. Он опять застонал.

Подбор книги