Сара Маклейн — «Скромница для злодея»: читать онлайн бесплатно полную версию

Скромница для злодея читать онлайн

Обложка книги Скромница для злодея
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Доброта, скромность – к несчастью, при помощи этих качеств девушке не найти себе мужа в лондонском свете, в чем леди Фелисити Фэрклот убедилась на личном горьком опыте. И потому, когда таинственный незнакомец, под покровом ночи пробравшийся в ее спальню, предлагает помочь ей сделать блестящую партию, она соглашается.У ее загадочного покровителя нет ничего, кроме темного прошлого, огромных денег, мрачного прозвища «Дьявол» и жажды мести в душе. И именно в орудие своей мести он намерен превратить Фелисити.Однако чем ближе к удачному завершению его коварный план, тем яснее становится Дьяволу: простодушная скромница, сама того не ведая, пробудила в его сердце чувства, которые он считал давно утраченными…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Огромный корабль вырисовывался черным контуром на фоне серого неба. Он только что пришвартовался, наполовину погрузившись в воду из-за своего груза – сто пятьдесят тонн льда, добрая часть которого растаяла в трюме.

Уит уже был там. Его черная шляпа была низко надвинута на лоб. Пальто развевалось на ветру. Рядом стояла Ник. Норвежка просматривала накладные, игнорируя нервный взгляд капитана корабля.

– Согласно бумагам, все здесь, – сказала она. – Но нельзя быть уверенными, пока сами не посмотрим.

– Долго? – спросил Уит, в знак приветствия дернув подбородком в сторону Дьявола.

– Если повезет, закончим к вечеру среды. – Значит, через две ночи. Если мы начнем откачивать талую воду из трюма прямо сейчас, то должны закончить к тому времени, как начнется новый прилив.

– Две ночи и ни минуты дольше, – проворчал Уит. – Нельзя рисковать и оставлять его тут без серьезной охраны дольше.

Двенадцать человек будут охранять груз, пока из трюма откачивают воду, потому что других вариантов нет – невозможно добраться до груза, пока трюм заполнен тающим льдом.

Но доки находятся в низине, и охрана не сможет защитить здесь ни груз, ни самих себя так надежно, как этого требуют Бесперчаточники.

– Ну что ж, две ночи. Я предупрежу парней, что им придется намочить сапоги.

Ник кивнула капитану, отпуская его обратно на корабль.

– Еще нам потребуется дополнительная охрана для перевозки товара на склад, – сказал Дьявол, постукивая тростью по доскам причала.

 – Я не хочу подвергать риску еще один груз.

– Я уже отдала распоряжения.

– Отличная работа, Ник.

Норвежка слегка наклонила голову, давая понять, что благодарна за похвалу.

– В особенности потому, что Дьявол тут пальцем о палец не ударил, – добавил Уит.

Дьявол посмотрел на него.

– И что это значит?

– Ты провел две недели, сюсюкая с девчонкой.

– Какого черта ты за мной следишь?

Уит отвел взгляд, уставившись в настил причала.

– Пока он тут, я слежу за всем и каждым.

Эван.

– Если он хочет заполучить нас, ему придется к нам прийти.

– Он хочет Грейс.

– Учитывая ее прикрытие и охрану, она надежно защищена.

Уит негромко проскрежетал:

– Я удивлен, что ты вообще знаешь о прибытии сегодняшнего груза – это проведя-то столько времени с девчонкой.

Какой же его братец чертов ублюдок!

– Я должен был убедить ее нам доверять, если уж мы собираемся использовать ее, чтобы наказать его.

Подбор книги