Сара Маклейн — «Скромница для злодея»: читать онлайн бесплатно полную версию

Скромница для злодея читать онлайн

Обложка книги Скромница для злодея
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Доброта, скромность – к несчастью, при помощи этих качеств девушке не найти себе мужа в лондонском свете, в чем леди Фелисити Фэрклот убедилась на личном горьком опыте. И потому, когда таинственный незнакомец, под покровом ночи пробравшийся в ее спальню, предлагает помочь ей сделать блестящую партию, она соглашается.У ее загадочного покровителя нет ничего, кроме темного прошлого, огромных денег, мрачного прозвища «Дьявол» и жажды мести в душе. И именно в орудие своей мести он намерен превратить Фелисити.Однако чем ближе к удачному завершению его коварный план, тем яснее становится Дьяволу: простодушная скромница, сама того не ведая, пробудила в его сердце чувства, которые он считал давно утраченными…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Заверяю вас, я очень хорошо обращаюсь с замками, а вот этот как-то повредила. Они застряли.

– Потому что так и задумано, маленькая моя преступница.

Ее внезапно озарило.

– Это Чабб[4]!

В ее голосе прозвучало настоящее благоговение, и он ощутил что-то, похожее на гордость, да еще и удовольствие в придачу. Ни то ни другое чувство по отношению к Фелисити Фэрклот ему не понравилось, и он заставил себя еще сильнее постараться оставаться отстраненным.

– Да, действительно. Но как получается, что рядом с вами никогда нет дуэньи?

– Никто в семье не ожидает от меня ничего подобного, – рассеянно отозвалась она и снова обратила все свое внимание на замок, надежно утопленный в тяжелой стальной двери.

 – Я никогда не видела замков Чабба.

– Счастлив услужить. А вашим родственникам стоило бы быть умнее. Что, скажите на милость, в вас вселилось – заявиться в лондонские трущобы глухой ночью? Мне бы следовало вызвать полицию.

Ее брови взлетели вверх.

– Полицию?

Он слегка кивнул.

– Грабеж – серьезное преступление.

Она коротко рассмеялась.

– Не такое серьезное, как то, что происходит за этой дверью, Дьявол.

Слишком умна на свою голову.

– Мы импортируем лед, леди Фелисити. И все это абсолютно законно.

– О да, – фыркнула она. – Законный – это первое из трех прилагательных, которыми я бы вас описала. Сразу следом идут добродетельный и неинтересный.

Он ухмыльнулся.

– Эти три слова означают одно и то же.

Она коротко, с придыханием рассмеялась, и июньская ночь внезапно сделалась не по сезону теплой.

– У вас есть ключ, чтобы разблокировать этот замок?

Замки Чабба были знамениты своей абсолютной надежностью. Взломать их было невозможно, потому что при первом же признаке взлома (или, как в случае с Фелисити, при энном по счету признаке) они блокировались, и исправить это было можно только при помощи специального ключа.

– Вообще-то да.

Он извлек ключ из кармана брюк, и она, стремительно вскочив, вцепилась в него.

– Можно мне?

Дьявол выхватил ключ обратно.

– Чтобы вы вызнали все мои секреты? С какой стати мне это позволять?

Она пожала плечом.

– Поскольку я все равно их узнаю, не вижу причин, чтобы вы не сэкономили мне немного времени.

Иисусе Христе, ему нравится эта девчонка!

Нет. Не нравится. Нельзя. Если она ему понравится, он не сможет использовать ее так, как нужно.

Дьявол протянул ей ключ, дожидаясь, когда она за ним потянется. И тут же снова отдернул.

– Как вы отыскали склад?

Она посмотрела ему прямо в глаза.

– Пошла за вами следом.

Подбор книги