Шпионка в графском замке читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
– Дениза… – Феррант сверлил меня глазами, поджав губы. – Ты поклянёшься, что доедешь со мной к герцогу безо всяких фокусов и не попытаешься сбежать?
Я только хищно улыбнулась. Разбежался.
– И не подумаю.
Мой голос прозвучал почти ласково.
Феррант печально вздохнул и развёл руками.
– Значит, не обессудь.
Он выудил из-за пазухи кандалы.
– Ну, что ты. – Мой голос был по-прежнему ласков. Вот так же ласково вонзила бы ему кинжал в самое сердце. Впрочем, вонзила ли бы? Вряд ли. Пусть живёт. – Какие могут быть претензии между своими.
– Не заговаривай мне зубы. Нет, погоди с руками. Сначала шпильки.
Я не стала возражать, напоминая, что поддерживаю причёску при помощи магии. Феррант отлично знает, что это ещё не означает отсутствие шпилек. И я послушно извлекла из волос две штуки. Которые носила всегда, и исключительно на всякий случай. Вдруг понадобится для какой-нибудь нестандартной цели?
– А вот теперь руки.
Да пожалуйста. Я вытянула руки, и он снова защёлкнул на запястьях браслеты кандалов.
Мы вышли из комнаты, поднялись по лестнице на один этаж и направились к выходу из дома. Возле двери стояла карета. Простая, не слишком дорогая, запряжённая парой лошадей. Уже распахнутая дверца предусмотрительно располагалась прямо напротив выхода из дома. И мне сбежать меньше шансов, и со стороны ни один человек не сможет увидеть, кто именно садится в карету.
Пригнув голову, я влезла внутрь и села на единственную скамью. Феррант забрался следом и расположился рядом со мной.
Стоило дверце закрыться за Феррантом, как карета тронулась. Я выглянула в окно и, благо это не возбранялось, продолжила смотреть. Да, мы ещё в городе, и, как я и предполагала, на самой окраине. Дома здесь не жмутся друг к дружке так же тесно, как в центре, где земля стоит дороже, да и спрос на неё выше.
– Мы с тобой – торговец кожаной обувью с супругой, возвращаемся в Левансию за новой партией товара, – счёл нужным просветить меня Феррант.
Я равнодушно пожала плечами. С супругой так с супругой, мне-то какое дело?
Хотя придумано умно.