Ольга Александровна Куно — «Шпионка в графском замке»: читать онлайн бесплатно полную версию

Шпионка в графском замке читать онлайн

Обложка книги Шпионка в графском замке
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Разведслужба герцога Левансийского получает тревожную информацию: в графстве Эвендейл проводятся опасные магические эксперименты. Де низа и Тео, агенты тайной службы герцога, отправляются в Эвендейл, чтобы выяснить, кто и с какой целью проводит эти эксперименты. Устраиваясь на работу в замок графа, Дениза ещё не знает, что ей не удастся долго оставаться в стороне от внутренних дел его обитателей. А вскоре она окажется перед сложным выбором. На одной чаше весов – профессиональный долг и преданность герцогу, а на другой – вспыхнувшее против воли чувство.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Если память мне не изменяет, за это тебя простили, – заметила я, подходя к эрлу.

– Ты – да. Но графиня совсем другая. – Встав у Раймонда за спиной, я положила руки ему на плечи. Он накрыл мою правую руку своей ладонью. – Я даже не заметил бы её, если бы не Родриг.

– Тем лучше, – оптимистично сказала я. – Значит, вам не грозят ссоры из-за женщин.

– Не грозят, – рассеянно кивнул он.

Я обошла его стул и села на соседний.

– Ты голодна? – спросил Раймонд. – Хочешь, я велю что-нибудь принести? – Взглянув на меня, он вдруг нахмурился, заставив меня засомневаться, всё ли в порядке с моим внешним видом.

 – А что ты вообще любишь? – осведомился он.

Настала моя очередь нахмуриться.

– В каком смысле?

– В смысле еды. Ну, мало ли? Яблоки, малину, шоколад?

Я озадаченно пожала плечами. Предпочитаю не голодать.

В остальном я человек довольно-таки всеядный. Хотя…

– Исберские орехи, – ответила я.

– Вот как?

– Угу. Знаю, у меня губа не дура.

Знаменитые орехи из Исберии считаются настоящим деликатесом.

Светло-бежевого цвета, шершавые на ощупь и чуть солоноватые на вкус, они достаточно редко достигают наших берегов и потому весьма дорого стоят.

– Отвечаю на твой первый вопрос: я не голодна. Зато сердита.

Я встала со стула и пересела на кровать.

– В самом деле? – удивился Раймонд. – Отчего же?

– Ты сказал управляющему графини, чтобы он меня утихомиривал, – решила повредничать я. – А если бы ему понравилась эта идея, что тогда?

Тогда бы управляющий благополучно вылетел бы из окна, но мне ведь не обязательно это уточнять.

– Если бы он тебя хоть пальцем тронул, я подвесил бы его на крюк за ребро и приладил под потолком вместо люстры, – ответил эрл, подходя.

Я прищурилась, представляя себе такую картинку.

– Ты говорил, что бываешь изощрённым только в очень редких случаях, – напомнила я.

– Когда меня очень сильно разозлить, – подтвердил Раймонд, садясь рядом и обнимая меня за плечи. – И никто не разозлит меня сильнее, чем тот, кто попытается нанести тебе обиду.

Я сочла, что это заявление достойно поцелуя, что незамедлительно и продемонстрировала.

Глава 19

На следующий день, завершив все необходимые приготовления, мы поехали к графине. Кале на сей раз брать с собой не стали: решили не вмешивать лекаря в столь сомнительное предприятие. Вручить для виду парочку безвредных порошков, изображавших якобы прописанные им лекарства, должна была я.

Подбор книги